| She’s my oblivion — it’s to her I run
| Она мое забвение — к ней я бегу
|
| Out on the balcony — she waits for me
| Вышла на балкон — она меня ждет
|
| Out on the boundary — she smiles
| На границе — она улыбается
|
| She’s my oblivion
| Она мое забвение
|
| Which way to turn?
| Куда повернуть?
|
| The edges of our love are in the stars
| Грани нашей любви в звездах
|
| And on the balcony
| И на балконе
|
| She waits for me
| она ждет меня
|
| Out on the boundary
| На границе
|
| She smiles
| Она улыбается
|
| Make this alive
| Сделайте это живым
|
| Good days are back
| Хорошие дни вернулись
|
| Open your eyes when it falls
| Открой глаза, когда он упадет
|
| Come back to the air
| Вернись в эфир
|
| I can’t tell you what you already know
| Я не могу сказать вам, что вы уже знаете
|
| I can’t make you feel what you already feel
| Я не могу заставить тебя почувствовать то, что ты уже чувствуешь
|
| I can’t show you what’s in front of you
| Я не могу показать тебе, что перед тобой
|
| I can’t heal those scars
| Я не могу залечить эти шрамы
|
| She’s my oblivion
| Она мое забвение
|
| And my skin burns
| И моя кожа горит
|
| Her hands all over me
| Ее руки на мне
|
| She whispers:
| Она шепчет:
|
| €œThe edges of our love are in the stars†(choir)
| «Грани нашей любви в звёздах» (хор)
|
| Good days are alive
| Хорошие дни живы
|
| Good days are back
| Хорошие дни вернулись
|
| Open your eyes when it falls
| Открой глаза, когда он упадет
|
| Come back to the air
| Вернись в эфир
|
| So look down to the street below
| Так что посмотрите вниз на улицу внизу
|
| Don’t look up to the stars above
| Не смотри на звезды выше
|
| You look around
| Вы посмотрите вокруг
|
| See what’s in front of you
| Посмотрите, что перед вами
|
| Don’t look down, don’t look down
| Не смотри вниз, не смотри вниз
|
| Can you see the light?
| Ты видишь свет?
|
| It shines onto us tonight
| Это сияет на нас сегодня вечером
|
| Can you see the light?
| Ты видишь свет?
|
| It’s all around you | Это все вокруг вас |