Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paco De Renaldo's Dream, исполнителя - Tindersticks. Песня из альбома The First Tindersticks Album, в жанре Инди
Дата выпуска: 10.10.1993
Лейбл звукозаписи: UMC (Universal Music Catalogue)
Язык песни: Английский
Paco De Renaldo's Dream(оригинал) |
It was a dream I had |
This room was in the middle of a sandy plain |
The walls were gone but the doors and windows remained |
At the side of the bed were soft cushions |
Two-dimensional ships like ocean liners sailed across this desert |
As they passed, their huge bulks disappearing into a thin line |
These ships were always full of people facing windows |
And sometimes find their problems seem like a day’s work |
Following deep tracks, the boats kept passing by |
Came to an unmanned sort of harbour |
Stood on the sand in no water |
(?) lowered it’s doors |
And one by one the ships descended to the sand |
And sailed off in different directions across the desert |
The carrier was then refilled with ships arriving in perfect time |
I watched seven or eight of these drop-offs |
And realised the process, the ships and the people within them never differed |
I thought about following any of these ships to the end of their journey |
But suspected I would end up back here |
Or a place so similar that I wouldn’t be able to tell the difference |
I can’t sleep in this bed anymore |
It’s like a padded cell |
The sheets are too tight |
A man of your success |
I’m tired of it |
Walked over to the window |
Climbed on the window-ledge |
And jumped out |
I wasn’t scared |
I know I can fly |
A quiff, a whiff of smoke, an empty egg |
Roses north (I don’t know how long we’d been waiting) |
A front room (endless hours, weeks, years even) |
Lino, yellow formica (we didn’t know) |
Lots of milky tea (only onward, forward, inward, in, over a field) (I don’t |
want to do this) |
Unmatched to match the unmatched plates (the sun sets in the west) (I really |
really really don’t want to do this) |
Straight-backed chairs (this is where we started each night) (you made me do it) |
Steamy glass-pane window (we could only travel at night) (bang bang bang on the |
door) |
Warped door, embassy no. |
6 ashtray (we would conceal ourselves in the missing |
light 'till darkness fell) (I awoke, ran downstairs) |
Chewy chop (nobody knew where we were) (a letter dropped to the floor) |
Toasted cob, mustard (where we were going) (I bent, reached) |
Crinkly-cut chips, bendy fork (a vague sense of direction) (swang open) |
Polyester, pink gingham ((?)) (cracked my head) |
(nothing told us where we were) (unconscious fell) |
(we always somehow managed to keep a straight line) (I awoke, the dog) |
(licking my dick) |
Сон Пако Де Ренальдо(перевод) |
Это был сон, который у меня был |
Эта комната находилась посреди песчаной равнины |
Стены исчезли, но двери и окна остались |
Рядом с кроватью лежали мягкие подушки. |
Двумерные корабли, подобные океанским лайнерам, плыли по этой пустыне |
Когда они проходили, их огромные массы исчезали в тонкую линию |
Эти корабли всегда были полны людей, стоящих лицом к окнам. |
И иногда обнаруживают, что их проблемы кажутся рутиной |
Следуя глубоким следам, лодки продолжали проходить мимо. |
Пришел в беспилотную гавань |
Стоял на песке без воды |
(?) опустил двери |
И один за другим корабли спускались на песок |
И поплыли в разные стороны по пустыне |
Затем авианосец был пополнен кораблями, прибывающими в идеальное время. |
Я просмотрел семь или восемь таких спусков. |
И понял процесс, корабли и люди внутри них никогда не отличались |
Я думал о том, чтобы следовать за любым из этих кораблей до конца их пути. |
Но подозревал, что вернусь сюда |
Или место, настолько похожее, что я не смогу отличить |
Я больше не могу спать в этой кровати |
Это как мягкая ячейка |
Листы слишком тугие |
Человек вашего успеха |
Я устал от этого |
Подошел к окну |
Залез на подоконник |
И выскочил |
я не испугалась |
Я знаю, что могу летать |
Шутка, дуновение дыма, пустое яйцо |
Розы на север (не знаю, как долго мы ждали) |
Передняя комната (бесконечные часы, недели, даже годы) |
Лино, желтая формика (мы не знали) |
Много молочного чая (только вперед, вперед, внутрь, в, над полем) (я не |
хочу сделать это) |
Непревзойденные, чтобы соответствовать непревзойденным тарелкам (солнце садится на западе) (я действительно |
очень уж не хочется этого делать) |
Стулья с прямой спинкой (с этого мы начинали каждую ночь) (ты заставил меня это сделать) |
Запотевшее оконное стекло (мы могли путешествовать только ночью) (бах-бах-бах на |
дверь) |
Деформированная дверь, номер посольства. |
6 пепельницу (мы бы спрятались в пропавшей |
свет, пока не наступила темнота) (я проснулась, побежала вниз) |
Жевательная отбивная (никто не знал, где мы были) (письмо упало на пол) |
Поджаренный початок, горчица (куда мы шли) (нагнулась, дотянулась) |
Чипсы с морщинистой нарезкой, изогнутая вилка (расплывчатое чувство направления) (размахивание) |
Полиэстер, розовая мелкая ткань ((?)) (у меня сломалась голова) |
(ничто не сказало нам, где мы были) (бессознательное упало) |
(нам всегда как-то удавалось держать прямую) (я проснулась, собака) |
(облизывая мой член) |