Перевод текста песни Ballad Of Tindersticks - Tindersticks

Ballad Of Tindersticks - Tindersticks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad Of Tindersticks , исполнителя -Tindersticks
Песня из альбома: Curtains
В жанре:Пост-рок
Дата выпуска:23.06.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Quicksilver Recording Company

Выберите на какой язык перевести:

Ballad Of Tindersticks (оригинал)Баллада О Трутнях (перевод)
The first time we flew it Первый раз мы летали на нем
It was cheap and cramped Это было дешево и тесно
The vodka running out half-way across the atlantic Водка заканчивается на полпути через Атлантику
Even the steward screamed and joined in it Даже стюард закричал и присоединился к этому
We didn’t think we were going to make it Мы не думали, что у нас это получится
Now we’re stretched out in wide, furry seats Теперь мы растянулись на широких пушистых сиденьях
Flicking through menus Пролистывание меню
A walk to the bar and there’s as much screw-top champagne as we can drink Прогулка до бара, и там столько шампанского с завинчивающейся крышкой, сколько мы можем выпить
We’re so easy Нам так легко
Taking turns having our photos taken По очереди фотографируются
Sitting in front of smoked windows Сидя перед затонированными окнами
Decanters of cheap whiskey in our hands Графины дешевого виски в наших руках
Drive into Manhattan on a date with a starlet who’s just talent Поездка на Манхэттен на свидание с звездочкой, которая просто талантлива
That’s what people pay the money to see? Это то, что люди платят деньги, чтобы увидеть?
Who are we to argue… Кто мы такие, чтобы спорить…
Five hours now it’s been going on Пять часов это продолжается
And still we’re watching all of it И все же мы смотрим все это
Can you really believe all this? Вы действительно можете во все это поверить?
Can he really lie in bed at night and marvel at his own genius? Неужели он может лежать ночью в постели и восхищаться собственной гениальностью?
When do you lose the ability to step back Когда вы теряете способность отступать
And get a sense of your own ridiculousness? И получить представление о собственной нелепости?
They’re only songs Это всего лишь песни
Midnight, and it’s all over Полночь, и все кончено
Now it can really make us laugh Теперь это действительно может заставить нас смеяться
We’re standing on our heads drinking sours of crystel schnapps Мы стоим на головах, пьем кислые напитки из кристального шнапса
Now we’re unable to step back or forward Теперь мы не можем сделать шаг назад или вперед
Swallowing a swallow Проглотить ласточку
Tasting it again, it’s not so unpleasant Попробовав это снова, это не так уж неприятно
Perhaps it’s an acquired taste Возможно, это приобретенный вкус
The first time, it makes you sick В первый раз вас тошнит
Then, little by little, it becomes delicious Потом понемногу становится вкусно
Showbiz people Люди шоу-бизнеса
Always there to be interested in what you have to say Всегда рядом, чтобы быть заинтересованным в том, что вы хотите сказать
We are artists;Мы художники;
we are sensitive and important мы деликатны и важны
We nod our heads earnestly Мы искренне киваем головами
Already half-way down the champagne Уже на полпути к шампанскому
On our way to leaving the place dry На пути к тому, чтобы оставить это место сухим
A $ 2,000 bar bill Банкнота на 2000 долларов США
Showbiz picks up the tab Шоу-бизнес берет на себя ответственность
And we’re on our way laughing И мы идем смеясь
Laughing at what? Смеяться над чем?
Los Angeles, eight days in Лос-Анджелес, восемь дней в
And our sense of irony’s running pretty thin И наше чувство иронии иссякает
All the friends we’ve made Все друзья, которых мы завели
It’s 2 am, it’s closing time at the Dresden 2 часа ночи, время закрытия Дрездена
Marty and Layton play one last sleepy «Strangers In The Night» Марти и Лейтон играют последнюю сонную «Strangers In The Night».
And the last of the martinis dribble down our chins И последний мартини стекает по нашим подбородкам
We’re sitting, chasing the conservation around the table Сидим, гоняем консервацию вокруг стола
Jesus, how long have I been in this state? Иисус, как долго я был в этом состоянии?
The limousine’s still waiting outside Лимузин все еще ждет снаружи
Anything you want to do? Хотите что-нибудь сделать?
Anywhere you want to go? Куда вы хотите пойти?
We’re on our way to the airport and a plane to Vegas Мы едем в аэропорт и летим в Вегас
So many nights lying in bed shaking Так много ночей, лежащих в постели и трясущихся
Dreaming of pushing my daughter around the supermarket Мечтаю водить свою дочь по супермаркету
The joy of seeing all those colours and shapes reflect in her wide eyes Радость видеть, как все эти цвета и формы отражаются в ее широко раскрытых глазах.
My head leaning on the window Моя голова опирается на окно
And we’re driving through the empty L.A. streets И мы едем по пустым улицам Лос-Анджелеса
And everything seems silent and beautiful И все кажется тихим и красивым
A guy’s face hits the floor Лицо парня падает на пол
Police revolvers glistening in the streetlight Полицейские револьверы блестят в уличном свете
Onto melrose and lurching through a sea of halloweeen transvestites На мелроуз и шатаясь через море хэллоуинских трансвеститов
The flight’s cancelled, but it doesn’t matter Рейс отменен, но это не имеет значения
We turn this corner to a way that takes us wherever Мы поворачиваем этот угол на путь, который ведет нас куда угодно
Up to sunset До заката
We creep up the drive to the Shattuck Мы подкрадываемся к Шаттак
The suite Belushi died in Сюита Белуши умерла в
Or the one Morrison hung out the window Или тот, который Моррисон вывесил из окна
Oh, I’ll go for Jim’s О, я пойду за Джимом
I would fancy a hotel window-hanging, myself, tonight, man Я бы хотел сегодня вечером повесить окно в отеле, чувак
Straight over to the mini-bar Прямо к мини-бару
Open the champagne — one sip and it’s left to wake up to Открой шампанское — один глоток и осталось до пробуждения
Anyone hungry? Кто-нибудь голоден?
A team of uniformed waiters lay out an elaborate table for all us to ignore Команда официантов в форме накрывает тщательно продуманный стол, чтобы все мы могли его игнорировать.
Oh, the irony О, ирония
How we’re used to living Как мы привыкли жить
Back in London on a cold friday night Вернувшись в Лондон холодной пятничной ночью
Do you want another drink? Хочешь еще выпить?
Well, I could try Ну, я мог бы попробовать
Perhaps we could make it to the atlantic Возможно, мы могли бы добраться до Атлантики
600 yards, 20 minutes later 600 ярдов, 20 минут спустя
We’re pushing through the waiting crowd, all fish eyes Мы проталкиваемся сквозь ожидающую толпу, все с рыбьими глазами
An exclusive door policy Политика эксклюзивной двери
Exclusively for arseholes Исключительно для мудаков
And tonight?А сегодня вечером?
well, a nod of our heads, and we’re inside ну кивок головы и мы внутри
Falling down the red, velvety stairs Падая по красной, бархатистой лестнице
Limbs flaying, hands searching for something to steady Конечности обдираются, руки ищут что-то устойчивое
Pick ourselves up, nothing broken Собираемся, ничего не сломано
Just aches in the morning Просто болит утром
No one seems to notice Кажется, никто не замечает
I find a table, champagne arrives Я нахожу столик, приносят шампанское
I’ve been so drunk, I sit and look at you Я был так пьян, я сижу и смотрю на тебя
We try and talk for the first time in a long time Мы пытаемся поговорить впервые за долгое время
Drunken confession Пьяная исповедь
You shiver, it made you feel sick Ты дрожишь, тебя тошнит
We use the rent money to pay the bill Мы используем арендную плату, чтобы оплатить счет
Bumping shoulders, we stumble out into Soho Столкнувшись плечами, мы спотыкаемся в Сохо
Slipping over the sleeping bags Скольжение по спальным мешкам
Shouting for taxisКричать на такси
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: