| Check, check… this that Peruvian… you know
| Проверь, проверь... это тот перуанец... ты знаешь
|
| OK I reloaded, the X5 fully loaded
| Хорошо, я перезагрузил, X5 полностью загружен
|
| Pressed for time toss the tech 9 into the ocean
| Поджимая время, бросьте технику 9 в океан
|
| Colleges cite the notes that they quote me in
| Колледжи ссылаются на заметки, в которых они цитируют меня.
|
| Scriptures from the holiest
| Писания из святых
|
| Live at the Smithsonian
| Жить в Смитсоновском институте
|
| You cats pussy juice drippin' out fallopians
| Вы, кошки, сок киски капаете из фаллопиев
|
| Oprime39 write rhymes that’s opium
| Oprime39 пишут рифмы, это опиум
|
| Roxicet, it’s science how we rock the set
| Роксисет, это наука, как мы раскачиваем съемочную площадку
|
| From out of left rockets ricochet to scar your flesh
| Из левых ракет рикошетят, чтобы ранить твою плоть
|
| Rappin' renegade with retard strength
| Rappin 'ренегат с тормозной силой
|
| Iron fist guaranteed I’m caving in y’all chest
| Железный кулак гарантирует, что я прогнусь в твою грудь
|
| More less watch what you say to me
| Больше меньше смотри, что ты говоришь мне
|
| I chef raps till they savory, insane to see how I cook using A-Z
| Я готовлю рэп до тех пор, пока они не станут вкусными, с ума сойти, чтобы увидеть, как я готовлю, используя A-Z
|
| All day gourmet, that raw grade more bars than Rahway
| Весь день для гурманов, этот сырой сорт больше баров, чем Рэуэй
|
| Trick bitches in the hallway
| Trick суки в коридоре
|
| 'bout to chisel my initials on your tombstone
| собираюсь вырезать мои инициалы на твоем надгробии
|
| Been official dipped the Wally’s now they two-toned
| Был официально окунут Уолли, теперь они двухцветные
|
| Who the fuck you lying to?
| Кому, черт возьми, ты лжешь?
|
| You trippin' you must be high on shrooms
| Вы спотыкаетесь, вы, должно быть, под кайфом от грибов
|
| You vagina juice, I only rhyme with goons
| Ты вагинальный сок, я рифмуюсь только с головорезами
|
| And that’s the TIMELESS TRUTH
| И это БЕЗВРЕМЕННАЯ ИСТИНА
|
| Claiming you wild and shoot
| Утверждая, что ты дикий и стреляешь
|
| But your frame’s riot proof
| Но доказательство бунта вашей рамы
|
| Drag you up a staircase and fling you off the highest roof
| Затащить тебя по лестнице и сбросить с самой высокой крыши
|
| Take it back like the Coliseum buying jewels
| Возьми его обратно, как Колизей, покупающий драгоценности.
|
| Violent dudes pop the fuck off, like we frying food
| Жестокие чуваки отваливают, как будто мы жарим еду
|
| You better off trying to sign a truce you pussy
| Тебе лучше попытаться подписать перемирие, киска
|
| You might as well tie your tubes
| Вы могли бы также связать свои трубы
|
| You stand behind guys with lube
| Ты стоишь за парнями со смазкой
|
| The game used to be all about the livest crews
| Раньше игра была посвящена самым живым командам.
|
| Then Kanye blew, now only if you gay the labels signing you
| Затем Канье взорвался, теперь только если вы гей, лейблы подписывают вас
|
| Watered down and safe like a guy in a tie and suit
| Разбавлен и безопасен, как парень в галстуке и костюме
|
| I slaughter clowns, I ain’t relying on nobody’s loot
| Я убиваю клоунов, я не полагаюсь ни на чью добычу
|
| Started a business like Ralphie Lipshitz
| Начал бизнес, как Ральфи Липшиц
|
| Carnasie pimp shit, politic till I got links like Slick Rick
| Дерьмо сутенера Карнази, политическое, пока у меня нет ссылок, таких как Слик Рик
|
| Sick kicks when you see’em you feel hurt
| Больные удары, когда вы видите их, вам больно
|
| Kill yourself, I’m out, ILL BILL sneaker Spielbergs
| Убей себя, я выхожу, кроссовки ILL BILL Spielbergs
|
| Persian carpets, oil portraits
| Персидские ковры, портреты маслом
|
| Kept surveillance to surround the fortress
| Вел наблюдение, чтобы окружить крепость
|
| Die with the glory never forfeit
| Умри со славой, никогда не теряй
|
| Dressed to kill put a body on the garments
| Одетый, чтобы убить, наденьте тело на одежду
|
| S&P 500 on the markets
| S&P 500 на рынках
|
| Kind of awkward how they wanna see me off it
| Немного неловко, как они хотят меня отпустить
|
| The same ones I spilled blood for and life I offered
| Те же, за кого я пролил кровь и жизнь, которую я предложил
|
| Would’ve slept six feet deep up in a coffin
| Спал бы на глубине шести футов в гробу
|
| Queens trife life sometimes happen to often
| Королевская жизнь иногда случается часто
|
| Rap for the street, flagship of the fleet
| Рэп для улицы, флагман флота
|
| Black chips under the mattress if we have to retreat
| Черные щепки под матрасом, если нам придется отступить
|
| Skatin' with an Asian actress in the passenger seat
| Катаюсь с азиатской актрисой на пассажирском сиденье
|
| And my Gs follow suit, ten Maximas deep
| И мои Gs следуют их примеру, десять максим глубиной
|
| Then we gather at the gala, sippin at Cipriani’s
| Затем мы собираемся на гала-концерте, потягивая у Чиприани.
|
| Tailored Ralphie, while she drippin' in Gianni
| Сшитый на заказ Ральфи, пока она капает в Джанни
|
| Versace, medusa faces cover the temples
| Версаче, лица медуз покрывают виски
|
| Hawk eyes and eagle looks leather bound legal books
| Соколиные глаза и орел смотрят на юридические книги в кожаном переплете
|
| Learning law cuz we the crooks, now we freak the juxx | Изучаем закон, потому что мы мошенники, теперь мы урод juxx |