| Bloody Sunday, Black Sabbath
| Кровавое воскресенье, Блэк Саббат
|
| The Pope’s a paedophile with a drug habit
| Папа - педофил с пристрастием к наркотикам
|
| We’re all clinically depressed
| Мы все в клинической депрессии
|
| They got us all manic
| Они заставили нас всех маниакально
|
| We keep swallowin' they pills so we don’t fuckin' panic
| Мы продолжаем глотать таблетки, чтобы не паниковать
|
| Run for the hills, grab ya automatic
| Беги к холмам, хватай автомат
|
| Bring your big black boots, ya fighting gloves
| Принесите свои большие черные сапоги, боевые перчатки
|
| Psycho Realm’s in the house screamin' out
| Psycho Realm в доме кричит
|
| Sick Side in the house screamin' out
| Больная сторона в доме кричит
|
| Ayo, back from the dead, back at it again
| Айо, вернулся из мертвых, снова вернулся к этому
|
| It’s the anti-Christo with the antigen
| Это антихристо с антигеном
|
| Punk I’ll take yo pistol, give it back an' then
| Панк, я возьму твой пистолет, верни его, а потом
|
| If you act up again, you gettin' clapped my friend
| Если ты снова капризничаешь, тебе хлопают в ладоши, мой друг
|
| This Coka familiar, five alone will kill ya
| Знакомая кока, пять одних убьют тебя.
|
| King Kong ain’t got shit on this here guerrilla
| Кинг-Конгу плевать на этого партизан
|
| Classic Off The Wall like Mike from Thriller
| Классический Off The Wall, как Майк из триллера
|
| A monster in the legend, hail this Godzilla
| Монстр в легенде, приветствую этого Годзиллу
|
| We got the heat for the streets
| У нас есть тепло для улиц
|
| The bag for the drop
| Сумка для капли
|
| The kid bloody blow out your back with the pump
| Малыш, черт возьми, вышиб тебе спину насосом.
|
| The move and the shake
| Движение и тряска
|
| The move and the wake
| Движение и пробуждение
|
| Welcome to hell, the Devil’s here to open the gate
| Добро пожаловать в ад, дьявол здесь, чтобы открыть ворота
|
| They say hip hop’s hanging from a noose like Saddam Hussein
| Говорят, хип-хоп висит на петле, как Саддам Хусейн.
|
| But LCN make you jump around like House of Pain
| Но LCN заставляет вас прыгать, как House of Pain
|
| I take it back like purple rain envelopes
| Я беру это обратно, как фиолетовые конверты дождя
|
| Crazy Eddy episodes, break and enter hoes
| Эпизоды Crazy Eddy, ломай и вводи мотыги
|
| Every record sold’s equivalent to coke, homie
| Каждая проданная пластинка эквивалентна кокаину, братан
|
| Welcome to the Terrordome
| Добро пожаловать в Террордом
|
| I’m inappropriate like Kramer with a megaphone
| Я неуместен, как Крамер с мегафоном
|
| Black and fire, steel, my mind’s ill
| Черный и огонь, сталь, мой разум болен
|
| Got you on a mission like a crackhead to find krillz
| Поставил тебя на миссию, как наркоман, чтобы найти krillz
|
| I come from a place where the apocalypse is now
| Я родом из места, где сейчас апокалипсис
|
| Armaggedon, Nostradamus called it, you are now with the rawest
| Армагедон, как назвал это Нострадамус, вы сейчас с самым сырым
|
| It’s unwarming light, sun turned to God, God turned to son
| Это негреющий свет, солнце повернулось к Богу, Бог повернулся к сыну
|
| Murder one, no match, no blood and no gun
| Убийство одно, нет совпадений, нет крови и нет оружия
|
| Fire and brimstones, stem cell clones
| Огонь и сера, клоны стволовых клеток
|
| Mini-microphones implanted deep in your bones
| Мини-микрофоны, имплантированные глубоко в ваши кости
|
| They tappin' the phones, mapping the homes (clappin' the chromes!)
| Они прослушивают телефоны, наносят на карту дома (хлопают в ладоши!)
|
| Ding-dong, click-clack, one in the back of the dome
| Динь-дон, клик-клак, один в задней части купола
|
| I’m a rebel poet, my words treated like it’s contraband
| Я поэт-бунтарь, к моим словам относятся как к контрабанде
|
| I’m unresponsive to taunts of critics and wants of fans
| Я не отвечаю на насмешки критиков и желания фанатов
|
| Angelic demonic chronic writer, a haunted man
| Ангельско-демонический хроник писатель, человек с привидениями
|
| Mongrel monster with the murderers on conquered land
| Монгрел-монстр с убийцами на завоеванной земле
|
| I grew around some johns is junkies with bumpkin scams
| Я вырос среди наркоманов-джонсов с мошенническими схемами.
|
| Bar brawls, broken bottles, banging, and launching hands
| Драки в барах, разбитые бутылки, стук и запуск рук
|
| My shifty plans turn a risky chance to fifty grand
| Мои хитрые планы превращают рискованный шанс в пятьдесят тысяч
|
| Double it, watch these sissies stand in your pissy pants
| Удвойте это, наблюдайте, как эти бабы стоят в ваших писающих штанах
|
| This game is gettin' me baptised, we bad guys
| Эта игра меня крестит, мы плохие парни
|
| Choose sides and yous guys is enemies or allies
| Выберите сторону, и вы, ребята, враги или союзники
|
| La Coka Nostra is a brand you can trust
| La Coka Nostra – бренд, которому можно доверять
|
| To roll with a pack of animals with cannons to bust | Катиться со стаей животных с пушками, чтобы разорить |