| If they’re taking what you earned and you always getting burned
| Если они забирают то, что вы заработали, и вы всегда обжигаетесь
|
| Put their face on the curb, you gots to bang bang
| Положи их лицом на бордюр, тебе нужно бах-бах
|
| They wanna take what you got or they’re blowing up the spot
| Они хотят забрать то, что у тебя есть, или они взорвут место
|
| I don’t care if he’s a cop, you gots to bang bang
| Мне все равно, если он полицейский, ты должен трахаться
|
| Jealousy is a bitch, if he twitch he’s a snitch
| Ревность - сука, если он дергается, он стукач
|
| Trigger finger got the itch, you gots to bang bang
| У триггерного пальца появился зуд, ты должен ударить
|
| You wanna fuck with my gang?
| Ты хочешь трахаться с моей бандой?
|
| We’ll be bringing you the pain
| Мы принесем вам боль
|
| It ain’t ever gonna change
| Это никогда не изменится
|
| They say the pen’s like a sword right before my sawed-off shotty was born
| Говорят, что ручка как меч прямо перед тем, как родился мой обрез
|
| Knock on your door, pop your entire mind on the floor
| Постучите в дверь, вытащите весь свой разум на пол
|
| Murder the usual clients just to gain the acceptance
| Убивайте обычных клиентов только для того, чтобы получить признание
|
| Of a circle of super tyrants in a race for weapons
| Из круга супертиранов в гонке за оружием
|
| Most popular of course the AK-47
| Самый популярный конечно АК-47
|
| Bought a dirty bomb for nine hundred K in North Yemen
| Купил грязную бомбу за девятьсот тысяч в Северном Йемене
|
| We the shifty-faced personification of militants
| Мы - олицетворение боевиков с хитрым лицом
|
| Facilitate pistols spray incredible distance
| Облегчить распыление пистолетов на невероятное расстояние
|
| Behind the scenes of intrigue and the cold technology
| За кулисами интриг и холодных технологий
|
| Orchestrated chaos catapult fear in society
| Организованный хаос катапультирует страх в обществе
|
| Seeds are planted, deceit and evil seize the planet
| Семена посажены, обман и зло захватывают планету
|
| Make your choice: feast or famine
| Сделай свой выбор: пир или голод
|
| We creep with cannons
| Мы ползаем с пушками
|
| And spray everything like a fire truck and such
| И распыляйте все, как пожарная машина и тому подобное
|
| Still smoking like somebody just sparked up a Dutch
| Все еще курю, как будто кто-то только что зажег голландца
|
| Or the Branch Davidian compound around town
| Или комплекс Бранч Давидиан вокруг города
|
| Doomsday can start now, motherfuck a count down
| Судный день может начаться сейчас, блядь, обратный отсчет
|
| If they’re taking what you earned and you always getting burned
| Если они забирают то, что вы заработали, и вы всегда обжигаетесь
|
| Put their face on the curb, you gots to bang bang
| Положи их лицом на бордюр, тебе нужно бах-бах
|
| They wanna take what you got or they’re blowing up the spot
| Они хотят забрать то, что у тебя есть, или они взорвут место
|
| I don’t care if he’s a cop, you gots to bang bang
| Мне все равно, если он полицейский, ты должен трахаться
|
| Jealousy is a bitch, if he twitch he’s a snitch
| Ревность - сука, если он дергается, он стукач
|
| Trigger finger got the itch, you gots to bang bang
| У триггерного пальца появился зуд, ты должен ударить
|
| You wanna fuck with my gang?
| Ты хочешь трахаться с моей бандой?
|
| We’ll be bringing you the pain
| Мы принесем вам боль
|
| It ain’t ever gonna change
| Это никогда не изменится
|
| Recognise, analyze, mobilize, analyze the great white hope
| Признать, проанализировать, мобилизовать, проанализировать великую белую надежду
|
| Irish pope being canonized
| Ирландский папа канонизирован
|
| The portrait’s painted, about to get sainted
| Портрет нарисован, вот-вот станет святым
|
| Any single kingdom you from, I’ll reign it
| В любом королевстве, из которого ты, я буду править
|
| The hustle been tainted, the plot’s been foiled
| Суета была испорчена, сюжет был сорван
|
| The whole world sold out, you all got spoiled
| Весь мир распродан, вы все испортились
|
| I spit that flame, I spark that fire
| Я выплевываю это пламя, я зажигаю этот огонь
|
| All the woods bow down and they call me sire
| Все леса кланяются, и они зовут меня сир
|
| I’m the true peckerwood Caucasoid messiah
| Я настоящий пекервудский кавказский мессия
|
| I’m a crazy baldhead, death’s when I retire
| Я сумасшедший лысый, смерть на пенсии
|
| You can’t burn my kingdom if it’s made of fire
| Вы не можете сжечь мое королевство, если оно сделано из огня
|
| You was born from a bitch so you was born a liar
| Ты родился от суки, значит, ты родился лжецом
|
| If they’re taking what you earned and you always getting burned
| Если они забирают то, что вы заработали, и вы всегда обжигаетесь
|
| Put their face on the curb, you gots to bang bang
| Положи их лицом на бордюр, тебе нужно бах-бах
|
| They wanna take what you got or they’re blowing up the spot
| Они хотят забрать то, что у тебя есть, или они взорвут место
|
| I don’t care if he’s a cop, you gots to bang bang
| Мне все равно, если он полицейский, ты должен трахаться
|
| Jealousy is a bitch, if he twitch he’s a snitch
| Ревность - сука, если он дергается, он стукач
|
| Trigger finger got the itch, you gots to bang bang
| У триггерного пальца появился зуд, ты должен ударить
|
| You wanna fuck with my gang?
| Ты хочешь трахаться с моей бандой?
|
| We’ll be bringing you the pain
| Мы принесем вам боль
|
| It ain’t ever gonna change
| Это никогда не изменится
|
| Yeah, I ain’t here to talk it out man, fuck a dialogue
| Да, я здесь не для того, чтобы говорить об этом, чувак, к черту диалог
|
| I’m an enemy, you want a friend? | Я враг, тебе нужен друг? |
| Go and buy a dog
| Иди и купи собаку
|
| If the methods to my madness is idiotic
| Если методы моего безумия идиотские
|
| And violence is a disease, then everybody in my city got it
| А насилие - это болезнь, тогда все в моем городе заболели им
|
| I pack a banger and I hang around with crooks
| Я упаковываю фейерверк и слоняюсь с мошенниками
|
| Who run across the country making money off the books
| Кто бегает по стране, зарабатывая деньги на книгах
|
| I’m gluttonous and greedy just as hungry as it looks
| Я прожорливый и жадный, такой же голодный, как кажется
|
| I seen they wouldn’t feed me so I took it like a jux (gimme that!)
| Я видел, что они не будут кормить меня, поэтому я воспринял это как джакс (дай мне это!)
|
| My eyes are open, head is racing forever
| Мои глаза открыты, голова мчится вечно
|
| Got an army behind me, a federation of terror
| У меня за спиной армия, федерация террора
|
| They can blindly define me as the insomniac zombie
| Они могут слепо определить меня как зомби, страдающего бессонницей.
|
| Who shot ya, look at ya, you remind me of Gandhi
| Кто стрелял в тебя, посмотри на себя, ты напоминаешь мне Ганди
|
| It goes three times in the chest, point blank range
| Трижды попадает в грудь, в упор
|
| Forty-four right on the back like Danny Ainge
| Сорок четыре прямо на спине, как Дэнни Эйндж
|
| The cocaine makes my brain so strange
| Кокаин делает мой мозг таким странным
|
| One up in the chamber, let the bullets go bang!
| Один в патроннике, пусть пули грянут!
|
| If they’re taking what you earned and you always getting burned
| Если они забирают то, что вы заработали, и вы всегда обжигаетесь
|
| Put their face on the curb, you gots to bang bang
| Положи их лицом на бордюр, тебе нужно бах-бах
|
| They wanna take what you got or they’re blowing up the spot
| Они хотят забрать то, что у тебя есть, или они взорвут место
|
| I don’t care if he’s a cop, you gots to bang bang
| Мне все равно, если он полицейский, ты должен трахаться
|
| Jealousy is a bitch, if he twitch he’s a snitch
| Ревность - сука, если он дергается, он стукач
|
| Trigger finger got the itch, you gots to bang bang
| У триггерного пальца появился зуд, ты должен ударить
|
| You wanna fuck with my gang?
| Ты хочешь трахаться с моей бандой?
|
| We’ll be bringing you the pain
| Мы принесем вам боль
|
| It ain’t ever gonna change | Это никогда не изменится |