| Di-di-d-DIMELO!
| Ди-ди-д-ДИМЕЛО!
|
| What it do, my dude?
| Что он делает, мой чувак?
|
| DIMELO
| ДИМЕЛО
|
| If you talkin' bout doe
| Если ты говоришь о лани
|
| DIMELO
| ДИМЕЛО
|
| Sippin' añejo
| Потягивая Аньехо
|
| DIMELO
| ДИМЕЛО
|
| Di-di-d-DIMELO!
| Ди-ди-д-ДИМЕЛО!
|
| Di-di-d-DIMELO!
| Ди-ди-д-ДИМЕЛО!
|
| Di-di-d-DIMELO!
| Ди-ди-д-ДИМЕЛО!
|
| Di-di-d-DIMELO!
| Ди-ди-д-ДИМЕЛО!
|
| Mastered the craft thinking like a learner
| Освоил ремесло, думая как ученик
|
| Finished up with the front then I turn her
| Закончил с фронтом, затем я поворачиваю ее
|
| Time-Truth be the Truth like Sojourner
| Истина-Время будет Истиной, как Соджорнер
|
| Used to tell my brother hook my name next to the burner
| Раньше говорил моему брату зацепить мое имя рядом с горелкой
|
| Avoid loss, my cohorts take no shorts
| Избегайте потерь, мои соратники не терпят неудач
|
| While you and your boys wear boy shorts
| Пока вы и ваши мальчики носите шорты для мальчиков
|
| We loading them up and knockin’em down y’all
| Мы загружаем их и сбиваем с ног.
|
| My team will clown y’all
| Моя команда будет клоуном вас всех
|
| Used to stunt by the DKNY wall
| Используется для трюков у стены DKNY
|
| And not to jump the gun
| И не прыгать с пистолета
|
| But pull out on my team then we jump the gun
| Но вытащите мою команду, тогда мы прыгнем с пистолета
|
| And we jumping you for fun, uh…
| И мы прыгаем с тобой для удовольствия, э-э ...
|
| Spot rusherz, rushin' the spot, cold as Russia
| Спот rusherz, спотыкаясь, холодно, как Россия
|
| Iron to your dome like a skull crusher
| Железо к твоему куполу, как крушитель черепа
|
| Wassup? | Что? |
| pears from Prussia
| груши из Пруссии
|
| Bless ya, make you feel the pressure
| Благослови тебя, чтобы ты почувствовал давление
|
| Dogs, it’s nothing lesser
| Собаки, это не меньше
|
| Now you praise that book laying on your dresser
| Теперь вы хвалите эту книгу, лежащую на вашем комоде
|
| My brothers treasure the trust no scales can measure
| Мои братья дорожат доверием, которое не измерить никакими весами.
|
| Light the li-damp ladi dadi hardbody
| Зажгите твердое тело li-damp Ladi Dadi
|
| Make me get amped
| Сделай меня сильнее
|
| Ma, I hit more skins than Winamp
| Ма, у меня больше скинов, чем у Winamp
|
| So here’s your chi-dance to learn from experience | Итак, вот ваш танец ци, чтобы учиться на собственном опыте |
| Got’em fearing this… smacking clowns serious
| Got'em боятся этого ... шлепать клоунов серьезно
|
| Snake charmer
| Заклинатель змей
|
| Lines sharp as a Dominican barber (listen)
| Линии острые, как доминиканские парикмахеры (слушай)
|
| Three Hail Marys and four Our Fathers
| Три «Радуйся, Мария» и четыре «Отче наш».
|
| To wash away the sin but the pain still haunt us
| Чтобы смыть грех, но боль все еще преследует нас.
|
| Here to rain on parades and take thunder
| Здесь дождь на парадах и гром
|
| Keep a Glock in my waist so take cover
| Держи Глок на моей талии, так что прячься
|
| Two brothers- great as the eighth wonder
| Два брата - великие как восьмое чудо
|
| You underground? | Вы под землей? |
| make sure that you stay under!
| убедитесь, что вы остаетесь под!
|
| Switch the topic, German cockpit
| Переключи тему, немецкая кабина
|
| With my top pick, and she topless
| С моим лучшим выбором, и она топлесс
|
| Tropicana Ciroc touring the tropics
| Tropicana Ciroc путешествует по тропикам
|
| Switch to killer instincts for niggas pop shit
| Переключитесь на инстинкты убийцы для поп-дерьма нигеров
|
| Life’s a gamble like a game of craps
| Жизнь - это азартная игра, похожая на игру в кости
|
| Time Truth here to bring the flavor back with amazing raps
| Time Truth здесь, чтобы вернуть аромат с потрясающим рэпом
|
| Play the back and blaze a sack
| Играйте в спину и пылайте мешок
|
| Need to get’em clapped? | Нужно, чтобы им хлопали? |
| we can arrange for that
| мы можем это организовать
|
| I sport flaps on my caps with the patch to match
| У меня есть клапаны на кепках с соответствующей нашивкой
|
| Boosting racks out the back outta Sacks Fifth Ave
| Повышение стеллажей из задней части Sacks Fifth Ave
|
| Laying traps for you rats speeding past too fast
| Ставлю ловушки для крыс, проносящихся мимо слишком быстро.
|
| Gave a jab to this jack trying to jack my cash, what!
| Дал укол этому валету, пытающемуся украсть мои деньги, что!
|
| Bread in the vent like Walt White
| Хлеб в вентиляционном отверстии, как Уолт Уайт
|
| Y’all type all hype on site you talk light
| Вы все печатаете всю шумиху на сайте, вы говорите легко
|
| It’s all right, short days, long nights | Все в порядке, короткие дни, длинные ночи |
| Spit the Cronkite, snatch the wind out ya lungs like Bronchite
| Выплюнь Кронкайт, вырви ветер из легких, как Бронхит
|
| Went down the wrong pipe…
| Спустился не в ту трубу…
|
| Your whole staff knows that you the big rat
| Весь ваш персонал знает, что вы большая крыса
|
| So they on strike…
| Итак, они бастуют…
|
| Dressed in all white like a Santero
| Одет во все белое, как Сантеро
|
| Palms grippin' strong metal, hello you on the wrong level
| Ладони сжимают крепкий металл, привет, ты не на том уровне
|
| This the Cellar not the lobby
| Это подвал, а не вестибюль
|
| My team of Hammurabi’s melt your face like Paul McCartney’s
| Моя команда Хаммурапи растопит ваше лицо, как лицо Пола Маккартни
|
| Outfit theme looking real nautical
| Тема наряда, выглядящая настоящей морской
|
| On the side write a chronicle for Monocle
| Сбоку напишите хронику для Монокля
|
| Solace the honorable, educate the common fool
| Успокойте благородных, обучите обычного дурака
|
| On how to turn a paper plate to China stacked with all the food
| О том, как превратить бумажную тарелку в Китай со всей едой
|
| Couldn’t see through the windows of my soul with binoculars
| Не мог видеть сквозь окна моей души в бинокль
|
| They try to copy us it’s obvious
| Они пытаются копировать нас, это очевидно
|
| Dominicano but we roll with Yugoslavians
| Доминикано, но мы катаемся с югославами
|
| To shut your lights out and let you know the party ends
| Чтобы выключить свет и сообщить, что вечеринка заканчивается
|
| Use your common sense, save the arguments
| Используйте свой здравый смысл, сохраните аргументы
|
| Or get your curtains closed in front of your own audience | Или задерните шторы перед собственной аудиторией. |