Перевод текста песни Annie Leibovitz - Timbuktu

Annie Leibovitz - Timbuktu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annie Leibovitz, исполнителя - Timbuktu. Песня из альбома För Livet Till Döden, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.05.2014
Лейбл звукозаписи: Svart Lax
Язык песни: Шведский

Annie Leibovitz

(оригинал)
O jag hade drömmar, shit vad jag hade drömmar
Den lilla killen från lilla staden i lilla landet
Och jag kommer ihåg det, shit jag kommer ihåg det
Den gula Crescent-cykeln jag fick som tioåring
När det fanns en tioöring, mamma var som min hövding
Det finns foton på papper i hyllan i några album
Och jag fick alltid sitta, korta fick alltid sitta
Varenda skolfoto satt med skitiga knän
Men det har varit, minns du allt som varit?
Om känslorna finns kvar var det säkert legendariskt
Bilden lite suddig, fokusen var skakig
Vi kan föreviga detta mer än fotografiskt
Hey
Det här är livet, visst?
Men vi vill se det som finns inuti, men men
Men om jag var Annie Leibovitz
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Och du tog ett kort, men tyckte jag var för kort
Men efter vi hade snackat spelade det ingen roll
Jag hade kameran i fickan, min framtid i sikte
Med tusen självpoträtt som inte visa vart jag ville
När man ser tillbaka ser man ju bara glädje
Vi passade aldrig på att fota sorgerna längs vägen
Vi kan framkalla bilder och framkalla minnet
Men ingen Hasselblad i världen fångar hela vidden
För du såg mig, du såg mig på riktigt
Vi penetrera ytan för kärleken är skicklig
Du gjorde mig verklig, innan var det fiktivt
Saker går itu så man borde vara försiktig
Vi kan titta på tusen bilder utan att se varandra
Ett foto stoppar tiden men livet vill sällan stanna
Jag tyckte jag såg tjock ut, du tyckte du blev ful, men
Den riktiga bilden sitter i huvudet, du vet du vet du vet
Hey!
Det här är livet, visst?
Men vi vill se det som finns inuti, men men
Men om jag var Annie Leibovitz
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Måns Mernsten!
Jag kanske kommer
Om jag bara kunde
Tänk om en liten del försvinner varje gång vi tar bilder
Tänk om våra gigabyte inte rymmer hela minnet
Så vi lägger nåt filter på alla våra foton
Fast inget av det som hände såg ut som det blev på korten
Så vi fortsätter bara ta många skott
Ingenting ska få komma bort
Låter kameran få jobba hårt
Innan vi försvinner ska vi fånga oss
Kärleken är!
Jag menar allt
Hey!
Det här är livet, visst?
Men vi vill se det som finns inuti, men men
Men om jag var Annie Leibovitz
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Kanske jag kunde, kanske jag kunde, kanske kommer
(Fånga oss?)
Om jag bara kunde
(Fånga oss?)
Om livet var så enkelt skulle jag nog
(Fånga oss?)
Och du vet, att du vet att du vet den går

Энни Лейбовиц

(перевод)
О, у меня были мечты, дерьмо, что мне снилось
Маленький парень из маленького городка в маленькой стране
И я помню это, дерьмо, я помню это
Желтый велосипед Crescent, который я получил в десятилетнем возрасте.
Когда был десятиух, моя мать была как мой начальник
Есть фото на полке в некоторых альбомах
И я всегда должен сидеть, короткие всегда должны сидеть
Каждая школьная фотография сидела с грязными коленями
Но это было, ты помнишь все, что было?
Если чувства остались, то это было конечно легендарно
Картинка немного размыта, фокус трясся
Мы можем увековечить это больше, чем фотографически
Привет
Это жизнь, верно?
Но мы хотим увидеть, что внутри, но, но
Но если бы я был Энни Лейбовиц
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
И ты взял карту, но я подумал, что она слишком короткая
Но после того, как мы поговорили, это не имело значения
У меня была камера в кармане, мое будущее в поле зрения
С тысячей автопортретов, которые не показывались там, где я хотел
Когда вы оглядываетесь назад, вы видите только радость
Мы никогда не воспользовались возможностью сфотографировать печали по пути
Мы можем развивать образы и развивать память
Но ни один Hasselblad в мире не захватывает весь простор
Потому что ты видел меня, ты действительно видел меня
Мы проникаем на поверхность, потому что любовь искусна
Ты сделал меня реальным, прежде чем это было вымышленным
Все идет наперекосяк, поэтому нужно быть осторожным
Мы можем смотреть на тысячу картинок, не видя друг друга
Фотография останавливает время, но жизнь редко хочет останавливаться
Я думал, что выгляжу толстым, ты думал, что стал уродливым, но
Настоящая картина в твоей голове, ты знаешь, что знаешь, что знаешь
Привет!
Это жизнь, верно?
Но мы хотим увидеть, что внутри, но, но
Но если бы я был Энни Лейбовиц
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
Монс Мернстен!
я мог бы прийти
Если бы я только мог
Что, если небольшая часть исчезает каждый раз, когда мы делаем снимки
Что если наши гигабайты не вмещают всю память
Итак, мы применяем фильтры ко всем нашим фотографиям.
Хотя ничего из того, что произошло, не было похоже на то, что было на картах
Так что мы просто продолжаем делать много снимков
Ничто не должно уйти
Позволяет камере активно работать
Прежде чем мы исчезнем, мы должны догнать
Любовь - это!
я имею в виду все
Привет!
Это жизнь, верно?
Но мы хотим увидеть, что внутри, но, но
Но если бы я был Энни Лейбовиц
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
Может быть, я мог бы, может быть, я мог бы, может быть,
(Захватить нас?)
Если бы я только мог
(Захватить нас?)
Если бы жизнь была такой простой, я бы, наверное,
(Захватить нас?)
И ты знаешь, что ты знаешь, что знаешь, что все идет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dasa Bala ft. Timbuktu 2014
Ain't Trippin ft. The Returners, Ghettosocks, Timbuktu 2009
Like I Used To ft. Timbuktu 2017
Catch Me ft. Timbuktu 1999
Hei Livet (Vinternatta) ft. Supa Sayed, Timbuktu 2014
En for Orgelet, En for Meg ft. Timbuktu 2011
Dog Day Afternoon ft. Timbuktu, Chords, Rantoboko 2004
Insomnia ft. Timbuktu 2011
Hurricane George ft. Timbuktu, Chords 2005
Spring 2014
Naive ft. Timbuktu 2008
Regn hos mig 2019
Ge oss Sverige tillbaka ft. Timbuktu 2009
Reclaim The City ft. Timbuktu 2000
Dom hinner aldrig ikapp 2009
Broarna Som Bar Oss Över ft. Chords, Timbuktu 2014
Landa 2014
Rum 323 2014
Nu 2012
Huset (P'Potemkin) ft. Timbuktu 2012

Тексты песен исполнителя: Timbuktu

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dignidade 2005
Never Lose Me 2024
The Shakedown 1999
A Desconhecida 2021
Sophia 2023
Nothing To Say 1969
Bipolar ft. Tayrone 2016
Carondelet 2021
Some Kinda Wonderful 2020
Stoll Pigeon Blues 2021