| I ain't got no money | Нет у меня ни злата, ни серебра — лишь ветра звон монет пустых в кармане, |
| I ain't got no car to take you on a date | Нет у меня коня — и колесница не везёт тебя сквозь вечер на свиданье, |
| I can't even buy you flowers | Я не могу купить тебе и розы, чтоб алым лепестком взошло прощенье, |
| But together we can be the perfect soul mates | Но вместе, как созвездия в морозе, быть можем мы — души в едином сплетенье. |
| Talk to me girl | Скажи мне слово, девочка весенняя, |
| |
| Oh, baby, it's alright now, you ain't gotta flaunt for me | О, милая, сейчас всё чисто, всё спокойно — не нужно тратить маски на витрину, |
| If we go and touch, you can still touch my love, it's free | Когда мы близки, ты ручьём касайся сердца — любовь моя, как дождь, не просит платы. |
| We can work without the perks just you and me | Без украшений, в тишине, — лишь ты да я — нас связывает труд простой и святый. |
| Thug it out 'til we get it right | Через тернии — пока не вспыхнет свет, |
| |
| Baby if you strip, you can get a tip | Если скинешь драпировку, — чаевых коснётся след, |
| 'Cause I like you just the way you are | Ведь ты прекрасна в откровенье, без прикрас. |
| (I'm about to strip and I'm well equipped | (Я собираюсь сбросить шелк — и обладаю всем, что нужно, |
| Can you handle me the way I are?) | Сумеешь ли принять меня как я есть — не иллюзию, а сущность грубую?) |
| I don't need the G's or the car keys | Мне ни червонцев, ни ключей от колесницы не надо, |
| Boy I like you just the way you are | Мне ты по нраву — без обманчивого наряда. |
| Let me see you strip, you can get a tip | Покажи себя под лунным светом, и, быть может, миг — твой приз. |
| 'Cause I like, I like, I like | Ведь ты мне нравишься — да, да, я повторяю триз. |
| |
| I ain't got no Visa | Нет у меня Визы — ни звонкой, ни иной, |
| I ain't got no Red American Express | Нет у меня алого «Американ Экспресс», |
| We can't go nowhere exotic | Нам не дано в далекие края, где пальмы и прибой, |
| It don't matter 'cause I'm the one that loves you best | Но это лишено значения — ведь я люблю тебя сильней, чем кто-то весь. |
| Talk to me girl | Скажи мне слово, девочка, в тишине, |
| |
| Baby if you strip, you can get a tip | Если разденешься — получишь этот тайный приз, |
| 'Cause I like you just the way you are | Мне нравится открытость — в ней нет уюта фальши. |
| (I'm about to strip and I'm well equipped | (Я собираюсь сбросить шелк — и все богатства при мне, |
| Can you handle me the way I are?) | Сможешь ли ты вынести мой настоящий строй?) |
| I don't need the G's or the car keys | Мне ни червонцев, ни ключей от колесницы не надо, |
| Boy I like you just the way you are | Ты мне по нраву — без прикрас и награды. |
| Let me see you strip, you can get a tip | Пусть свет твой разольется, как вино в бокал, |
| 'Cause I like you just the way you are | Мне нравится в тебе то, что есть и что стало. |
| |
| Baby girl, I don't got a huge ol' house I rent a room in a house | Девочка, не держу дворцов блестящих — я лишь гость под крышей чужого дома, |
| Listen baby girl, I ain't got a motorboat but I can float your boat | Слушай, милая, у меня нет моторной гордости — но я размечу твой путь по весенним водам. |
| So listen baby girl, once you get a dose of D.O.E. you're gonna want some more | Так слушай, как захочешь вдоха D.O.E. — тебе захочется вновь и вновь повторить это имя, |
| So listen baby girl, when I make it I want you back, want you back, yeah | Так слушай, когда взойду на вершину, я захочу тебя вернуть — стать для тебя домом, эхом, стихией. |