Перевод текста песни The Good Book - Tim Minchin

The Good Book - Tim Minchin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Good Book , исполнителя -Tim Minchin
Песня из альбома: Ready For This ?
Дата выпуска:19.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Laughing Stock
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Good Book (оригинал)Хорошая Книга (перевод)
Life is like an ocean voyage and our bodies are the shipsЖизнь — как морской круиз, а наши тела — корабли,
And without a moral compass we would all be cast adriftИ без морального компаса бы бы уже все давно потерялись в открытом море.
So to keep us on our bearings, the Lord gave us a giftПоэтому чтобы сориентировать нас, Господь сделал нам подарок.
And like most gifts you get, it was a bookИ, как большинство подарков, что ты получаешь, — это была книга.
  
I only read one book, but it's a good book, don't you knowЯ читал только одну книгу, но это хорошая книга, знаешь ли,
I act the way I act because the Good Book tells me soЯ делаю то, что я делаю только потому, что Хорошая Книга мне так велела,
If I wanna known how to be good, it's to the Good Book that I goЕсли я хочу узнать, как поступить правильно — обращаюсь к Хорошей Книге,
'Cos the Good Book is a book and it is good and it's a bookПотому что Хорошая Книга — это книга, и она хорошая книга.
  
I know the Good Book's good because the Good Book says it's goodЯ знаю, Хорошая Книга — хорошая, потому что Хорошая Книга говорит, что она хорошая,
I know the Good Book knows it's good because a really good book wouldЯ знаю, что Хорошая книга знает, что хорошо, потому что так и должно быть с хорошей книгой.
You wouldn't cook without a cookbook and I think it's understoodТы ведь не станешь готовить без поваренной книги, и по-моему это и так ясно,
You can't be good without a Good Book 'cos it's good and it's a bookТак что ты не можешь быть хорошим без Хорошей книги, потому что она хорошая, и это — книга.
And it is good for cookin'И она полезна для готовки.
  
I tried to read some other books, but I soon gave up on thatЯ пытался читать какие-то другие книги, но скоро бросил это занятие.
The paragraphs ain't numbered and they complicate the factsПараграфы не пронумерованы, и все как-то слишком сложно,
I can't read Harry Potter 'cos they're worshipping false gods and thatЯ не могу прочесть Гарри Поттера, потому что они там поклоняются идолам,
And Dumbledore's a poofter and that's bad, 'cos it's not goodА Дамблдор — гомосексуалист, и это плохо, потому что не хорошо!
  
Morality is written there in simple white and blackМораль разложена по полкам, все делится на черное и белое,
I feel sorry for you heathens, got to think about all thatМне так жаль вас, язычники, вам приходится думать об этом самим.
Good is good and evil's bad and goats are good and pigs are crapДобро — это хорошо, а зло — плохо, и козлы — хорошие, а свиньи — дерьмо,
You'll find which one is which in the Good Book, 'cos it's goodТы узнаешь что хорошо, а что нет из Хорошей Книги, потому что она хорошая,
And it's a book, and it's a bookИ это книга, это книга.
  
I had a cat, she gave birth to a litterУ меня была кошка, она дала потомство
The kittens were adorable and they made my family laughКотята были просто чудесны, и радовали мою семью,
But as they grew they started misbehavin'Но как только они подросли и стали вести себя плохо,
So I drowned the little fuckers in the bathЯ утопил маленьких засранцев в ванной!
When the creatures in your care start being menacesКак быть с существами, которые угрожают твоему спокойствию
The answers can be found right there in Genesis!Можешь прочесть в Книге Бытия:
Chapter 6, Verse 5-7!Глава 6, стихи с 5го по 7ой!
  
Swing your partner by the handИди со своей парой рука об руку,
Have a baby if you canЗаведи ребенка, если сможешь,
But if the voices your headНо если голоса в твоей голове
Say to sacrifice your kidПрикажут пожертвовать твоим малышом,
To satisfy your loving God'sЧтобы удовлетворить потребность твоего возлюбленного божества
Fetish for dead baby bloodв детской крови,
It's simple fate, the Book demandsто это просто судьба, так велит Книга -
So raise that knife up in your hand!так занеси нож в своей руке!
  
Before the Good Book made us good, there was no good way to knowДо того, как Книга сделала нас хорошими, не было возможности проверить,
If a thing was good or not that good or kind of touch and goчто хорошо, что плохо, а что в принципе допустимо,
So God decided he'd give writing allegoric prose a goтак что Бог решил попробовать себя в жанре аллегорической прозы,
And so he wrote a book and it was generally well-receivedи написал книгу, которая была в большинстве неплохо принята.
  
The Telegraph said, "This God is reminiscent of the Norse."Телеграф написал "Этот Бог напоминает что-то северное..."
The Times said, "Kind of turgid, but I liked the bit with horses."Таймс ответил: "Немного жестковато, но мне понравился эпизод с лошадьми!"
The Mail said, "Lots of massacres, a violent tour de force.Меил сказал "Много убийств и насильственной демонстрации силы.
If you only read one book this year, then this one is a bookЕсли вы прочтете за год всего одну книгу — это должна быть эта книга!
And it is good, and it's a book!"И она хорошая, эта книга!"
  
Swing your daughter by the handИди со своей дочерью, держась за руки,
But if she gets raped by a manНо если вдруг ее изнасилует мужчина,
And refuses then to marry himза которого она потом откажется выйти замуж,
Stone her to death!Забросай ее камнями насмерть!
  
If you just close your eyes and block your earsЕсли ты просто закроешь глаза и заткнешь свои уши
To the accumulated knowledge of the last two thousand yearsтебя не достигнут знания, накопленные за последние две тысячи лет,
Then morally, guess what? You're off the hookИ тогда — знаешь что? — ты сорвешься с крючка,
And thank Christ you only have to read one bookИ возблагодаришь Иисуса за то, что тебе нужно в жизни прочесть только одну книгу...
  
Just because the book's contentsТолько потому, что слова в этой книге
Were written generations henceБыли написаны много поколений назад
By hairy desert-dwelling gentsВолосатыми мужиками, которые жили в пустыне,
Squatting in their dusty tentsСидя на корточках, в пыльных палатках,
Just because what Heaven saidТолько потому, что о Рае узнали до того,
Was said before they'd leavened breadкак научились квасить хлеб,
Just 'cos Jesus couldn't readТолько потому, что Иисус не умел читать,
Doesn't mean that we should needне означает, что и мы не должны,
When manipulating human genesКогда манипулируем человеческими генами,
To alleviate pain and fight diseaseЧтобы облегчить боль и сражаться с болезнями,
When deciding whether it's wrong or rightКогда решаем: правильно или нет
To help the dyin' let go of lifeПомочь умирающему уйти из жизни,
Or stop a pregnancy when it'sИли прервать беременность, когда это
Just a tiny blastocystТолько еще неразвившийся зародыш,
There's no reason why we should take a lookНет причин по которой мы должны смотреть
At any other bookВ какую-нибудь книгу,
But the Good Bookкроме Хорошей,
And it's a bookВедь это книга,
And it's a bookэто книга,
And it's quite good!и она довольно хороша!
  
Good is good and evil's badДобро — хорошо, а зло — плохо,
And kids get killed when God gets madи дети умирают, когда Бог гневается,
And you'd better take a good lookТак что ты лучше прочти внимательно Хорошую Книгу.
At the Good Book

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: