Перевод текста песни The Good Book - Tim Minchin

The Good Book - Tim Minchin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Good Book, исполнителя - Tim Minchin. Песня из альбома Ready For This ?, в жанре
Дата выпуска: 19.07.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laughing Stock
Язык песни: Английский

The Good Book

(оригинал)

Хорошая Книга

(перевод на русский)
Life is like an ocean voyage and our bodies are the shipsЖизнь — как морской круиз, а наши тела — корабли,
And without a moral compass we would all be cast adriftИ без морального компаса бы бы уже все давно потерялись в открытом море.
So to keep us on our bearings, the Lord gave us a giftПоэтому чтобы сориентировать нас, Господь сделал нам подарок.
And like most gifts you get, it was a bookИ, как большинство подарков, что ты получаешь, — это была книга.
--
I only read one book, but it's a good book, don't you knowЯ читал только одну книгу, но это хорошая книга, знаешь ли,
I act the way I act because the Good Book tells me soЯ делаю то, что я делаю только потому, что Хорошая Книга мне так велела,
If I wanna known how to be good, it's to the Good Book that I goЕсли я хочу узнать, как поступить правильно — обращаюсь к Хорошей Книге,
'Cos the Good Book is a book and it is good and it's a bookПотому что Хорошая Книга — это книга, и она хорошая книга.
--
I know the Good Book's good because the Good Book says it's goodЯ знаю, Хорошая Книга — хорошая, потому что Хорошая Книга говорит, что она хорошая,
I know the Good Book knows it's good because a really good book wouldЯ знаю, что Хорошая книга знает, что хорошо, потому что так и должно быть с хорошей книгой.
You wouldn't cook without a cookbook and I think it's understoodТы ведь не станешь готовить без поваренной книги, и по-моему это и так ясно,
You can't be good without a Good Book 'cos it's good and it's a bookТак что ты не можешь быть хорошим без Хорошей книги, потому что она хорошая, и это — книга.
And it is good for cookin'И она полезна для готовки.
--
I tried to read some other books, but I soon gave up on thatЯ пытался читать какие-то другие книги, но скоро бросил это занятие.
The paragraphs ain't numbered and they complicate the factsПараграфы не пронумерованы, и все как-то слишком сложно,
I can't read Harry Potter 'cos they're worshipping false gods and thatЯ не могу прочесть Гарри Поттера, потому что они там поклоняются идолам,
And Dumbledore's a poofter and that's bad, 'cos it's not goodА Дамблдор — гомосексуалист, и это плохо, потому что не хорошо!
--
Morality is written there in simple white and blackМораль разложена по полкам, все делится на черное и белое,
I feel sorry for you heathens, got to think about all thatМне так жаль вас, язычники, вам приходится думать об этом самим.
Good is good and evil's bad and goats are good and pigs are crapДобро — это хорошо, а зло — плохо, и козлы — хорошие, а свиньи — дерьмо,
You'll find which one is which in the Good Book, 'cos it's goodТы узнаешь что хорошо, а что нет из Хорошей Книги, потому что она хорошая,
And it's a book, and it's a bookИ это книга, это книга.
--
I had a cat, she gave birth to a litterУ меня была кошка, она дала потомство
The kittens were adorable and they made my family laughКотята были просто чудесны, и радовали мою семью,
But as they grew they started misbehavin'Но как только они подросли и стали вести себя плохо,
So I drowned the little fuckers in the bathЯ утопил маленьких засранцев в ванной!
When the creatures in your care start being menacesКак быть с существами, которые угрожают твоему спокойствию
The answers can be found right there in Genesis!Можешь прочесть в Книге Бытия:
Chapter 6, Verse 5-7!Глава 6, стихи с 5го по 7ой!
--
Swing your partner by the handИди со своей парой рука об руку,
Have a baby if you canЗаведи ребенка, если сможешь,
But if the voices your headНо если голоса в твоей голове
Say to sacrifice your kidПрикажут пожертвовать твоим малышом,
To satisfy your loving God'sЧтобы удовлетворить потребность твоего возлюбленного божества
Fetish for dead baby bloodв детской крови,
It's simple fate, the Book demandsто это просто судьба, так велит Книга -
So raise that knife up in your hand!так занеси нож в своей руке!
--
Before the Good Book made us good, there was no good way to knowДо того, как Книга сделала нас хорошими, не было возможности проверить,
If a thing was good or not that good or kind of touch and goчто хорошо, что плохо, а что в принципе допустимо,
So God decided he'd give writing allegoric prose a goтак что Бог решил попробовать себя в жанре аллегорической прозы,
And so he wrote a book and it was generally well-receivedи написал книгу, которая была в большинстве неплохо принята.
--
The Telegraph said, "This God is reminiscent of the Norse."Телеграф написал "Этот Бог напоминает что-то северное..."
The Times said, "Kind of turgid, but I liked the bit with horses."Таймс ответил: "Немного жестковато, но мне понравился эпизод с лошадьми!"
The Mail said, "Lots of massacres, a violent tour de force.Меил сказал "Много убийств и насильственной демонстрации силы.
If you only read one book this year, then this one is a bookЕсли вы прочтете за год всего одну книгу — это должна быть эта книга!
And it is good, and it's a book!"И она хорошая, эта книга!"
--
Swing your daughter by the handИди со своей дочерью, держась за руки,
But if she gets raped by a manНо если вдруг ее изнасилует мужчина,
And refuses then to marry himза которого она потом откажется выйти замуж,
Stone her to death!Забросай ее камнями насмерть!
--
If you just close your eyes and block your earsЕсли ты просто закроешь глаза и заткнешь свои уши
To the accumulated knowledge of the last two thousand yearsтебя не достигнут знания, накопленные за последние две тысячи лет,
Then morally, guess what? You're off the hookИ тогда — знаешь что? — ты сорвешься с крючка,
And thank Christ you only have to read one bookИ возблагодаришь Иисуса за то, что тебе нужно в жизни прочесть только одну книгу...
--
Just because the book's contentsТолько потому, что слова в этой книге
Were written generations henceБыли написаны много поколений назад
By hairy desert-dwelling gentsВолосатыми мужиками, которые жили в пустыне,
Squatting in their dusty tentsСидя на корточках, в пыльных палатках,
Just because what Heaven saidТолько потому, что о Рае узнали до того,
Was said before they'd leavened breadкак научились квасить хлеб,
Just 'cos Jesus couldn't readТолько потому, что Иисус не умел читать,
Doesn't mean that we should needне означает, что и мы не должны,
When manipulating human genesКогда манипулируем человеческими генами,
To alleviate pain and fight diseaseЧтобы облегчить боль и сражаться с болезнями,
When deciding whether it's wrong or rightКогда решаем: правильно или нет
To help the dyin' let go of lifeПомочь умирающему уйти из жизни,
Or stop a pregnancy when it'sИли прервать беременность, когда это
Just a tiny blastocystТолько еще неразвившийся зародыш,
There's no reason why we should take a lookНет причин по которой мы должны смотреть
At any other bookВ какую-нибудь книгу,
But the Good Bookкроме Хорошей,
And it's a bookВедь это книга,
And it's a bookэто книга,
And it's quite good!и она довольно хороша!
--
Good is good and evil's badДобро — хорошо, а зло — плохо,
And kids get killed when God gets madи дети умирают, когда Бог гневается,
And you'd better take a good lookТак что ты лучше прочти внимательно Хорошую Книгу.
At the Good Book

The Good Book

(оригинал)
Life is like an ocean voyage and our bodies are the ships
And without a moral compass we would all be cast adrift
So to keep us on our bearings, the Lord gave us a gift
And like most gifts you get, it was a book
I only read one book, but it’s a good book, don’t you know
I act the way I act because the Good Book tells me so If I wanna known how to be good, it’s to the Good Book that I go
'Cos the Good Book is a book and it is good and it’s a book
I know the Good Book’s good because the Good Book says it’s good
I know the Good Book knows it’s good because a really good book would
You wouldn’t cook without a cookbook and I think it’s understood
You can’t be good without a Good Book 'cos it’s good and it’s a book
And it is good for cookin'
I tried to read some other books, but I soon gave up on that
The paragraphs ain’t numbered and they complicate the facts
I can’t read Harry Potter 'cos they’re worshipping false gods and that
And Dumbledore’s a poofter and that’s bad, 'cos it’s not good
Morality is written there in simple white and black
I feel sorry for you heathens, got to think about all that
Good is good and evil’s bad and goats are good and pigs are crap
You’ll find which one is which in the Good Book, 'cos it’s good
And it’s a book, and it’s a book
I had a cat, she gave birth to a litter
The kittens were adorable and they made my family laugh
But as they grew they started misbehavin'
So I drowned the little fuckers in the bath
When the creatures in your care start being menaces
The answers can be found right there in Genesis!
Chapter 6, Verse 5−7!
Swing your partner by the hand
Have a baby if you can
But if the voices your head
Say to sacrifice your kid
To satisfy your loving God’s
Fetish for dead baby blood
It’s simple fate, the Book demands
So raise that knife up in your hand!
Before the Good Book made us good, there was no good way to know
If a thing was good or not that good or kind of touch and go So God decided he’d give writing allegoric prose a go And so he wrote a book and it was generally well-received
The Telegraph said, «This God is reminiscent of the Norse.»
The Times said, «Kind of turgid, but I liked the bit with horses.»
The Mail said, «Lots of massacres, a violent tour de force.
If you only read one book this year, then this one is a book
And it is good, and it’s a book!»
Swing your daughter by the hand
But if she gets raped by a man
And refuses then to marry him
Stone her to death!
If you just close your eyes and block your ears
To the accumulated knowledge of the last two thousand years
Then morally, guess what?
You’re off the hook
And thank Christ you only have to read one book
Just because the book’s contents
Were written generations hence
By hairy desert-dwelling gents
Squatting in their dusty tents
Just because what Heaven said
Was said before they’d leavened bread
Just 'cos Jesus couldn’t read
Doesn’t mean that we should need
When manipulating human genes
To alleviate pain and fight disease
When deciding whether it’s wrong or right
To help the dyin’let go of life
Or stop a pregnancy when it’s
Just a tiny blastocyst
There’s no reason why we should take a look
At any other book
But the Good Book
'Cause it’s good
And it’s a book
And it’s a book
And it’s quite good!
Good is good and evil’s bad
And kids get killed when God gets mad
And you’d better take a good look
At the Good Book

Хорошая книга

(перевод)
Жизнь похожа на океанское путешествие, а наши тела - корабли
И без морального компаса мы все были бы брошены на произвол судьбы
Итак, чтобы держать нас в курсе, Господь дал нам подарок
И, как и большинство подарков, которые вы получаете, это была книга.
Я прочитал только одну книгу, но это хорошая книга, разве вы не знаете
Я действую так, как я действую, потому что Хорошая Книга говорит мне, что если я хочу знать, как быть хорошим, я иду к Хорошей Книге
«Потому что Хорошая Книга — это книга, и она хороша, и это книга
Я знаю, что Хорошая Книга хороша, потому что Хорошая Книга говорит, что она хороша
Я знаю, что Хорошая Книга знает, что она хороша, потому что действительно хорошая книга
Вы бы не стали готовить без поваренной книги, и я думаю, что это понятно
Вы не можете быть хорошими без Хорошей Книги, потому что это хорошо, и это книга
И это хорошо для приготовления пищи
Я пытался читать другие книги, но вскоре отказался от этой
Абзацы не пронумерованы, и они усложняют факты
Я не могу читать Гарри Поттера, потому что они поклоняются ложным богам и тому подобное.
А Дамблдор педик, и это плохо, потому что это нехорошо
Мораль написана там простым белым и черным
Мне жаль вас, язычников, надо подумать обо всем этом
Добро это хорошо, а зло плохо, а козы хороши, а свиньи дерьмо
Вы найдете, какой из них есть в Хорошей Книге, потому что это хорошо
И это книга, и это книга
У меня была кошка, она родила помет
Котята были очаровательны и рассмешили мою семью
Но когда они выросли, они начали плохо себя вести.
Так что я утопил маленьких ублюдков в ванне
Когда существа, о которых вы заботитесь, начинают представлять угрозу
Ответы можно найти прямо в Книге Бытия!
Глава 6, Стихи 5-7!
Качайте партнера за руку
Заведи ребенка, если сможешь
Но если голоса в твоей голове
Скажи, чтобы принести в жертву своего ребенка
Чтобы удовлетворить любящего Бога
Фетиш для крови мертвого ребенка
Это простая судьба, Книга требует
Так что поднимите этот нож в вашей руке!
До того, как Хорошая Книга сделала нас хорошими, не было хорошего способа узнать
Если что-то было хорошо или не так хорошо, или что-то вроде прикосновения и ухода, Итак, Бог решил, что он попробует написать аллегорическую прозу, и поэтому он написал книгу, и она была в целом хорошо принята.
The Telegraph писала: «Этот Бог напоминает скандинавов».
«Таймс» написала: «Немного напыщенно, но мне понравилась часть с лошадьми».
The Mail писала: «Множество массовых убийств, насильственная демонстрация силы.
Если вы прочитали только одну книгу в этом году, то это книга
И это хорошо, и это книга!»
Качай свою дочь за руку
Но если ее изнасилует мужчина
И отказывается выйти за него замуж
Побей ее камнями!
Если просто закрыть глаза и заткнуть уши
К накопленным знаниям за последние две тысячи лет
Тогда морально, угадайте что?
Вы сорвались с крючка
И слава Христу, вам нужно прочитать только одну книгу
Просто потому, что содержание книги
Были написаны поколения, следовательно
Волосатыми обитателями пустыни
На корточках в своих пыльных палатках
Просто потому, что сказали Небеса
Было сказано, прежде чем они заквасили хлеб
Просто потому, что Иисус не умел читать
Это не значит, что нам нужно
При манипулировании генами человека
Для облегчения боли и борьбы с болезнью
При принятии решения о том, правильно это или нет
Чтобы помочь умирающим уйти от жизни
Или прервите беременность, когда она
Просто крошечная бластоциста
Нет причин, по которым мы должны смотреть
В любой другой книге
Но хорошая книга
Потому что это хорошо
И это книга
И это книга
И это неплохо!
Добро есть добро, а зло есть зло
И детей убивают, когда Бог злится
А лучше посмотри хорошенько
В хорошей книге
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Talked Too Much, Stayed Too Long 2020
Rock 'n' roll Nerd 2013
Prejudice 2009
Ten Foot Cock and a Few Hundred Virgins 2013
Airport Piano 2020
Thank You God 2011
Carry You 2020
If I Didn't Have You 2009
The Fence 2011
Pope Song 2011
White Wine In The Sun 2009
If You Really Loved Me 2013
Dark Side 2009
Apart Together 2020
You Grew On Me 2013
F Sharp 2013
So Fucking Rock 2013
Not Perfect 2011
The Song For Phil Daoust 2009
Leaving LA 2020

Тексты песен исполнителя: Tim Minchin