Перевод текста песни Prejudice - Tim Minchin

Prejudice - Tim Minchin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prejudice, исполнителя - Tim Minchin. Песня из альбома Ready For This ?, в жанре
Дата выпуска: 19.07.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laughing Stock
Язык песни: Английский

Prejudice

(оригинал)
This is a song about prejudice
And the language of prejudice
And the power of the language of prejudice
It’s called «Prejudice»
In our modern free-spoken society
There is a word that we still hold taboo
A word with a terrible history
Of being used to abuse, oppress and subdue
Just six seemingly harmless letters
Arranged in a way that will form a word
With more power than the pieces of metal
That are forged to make swords
A couple of Gs, an R and an E, an I and an N
Just six little letters all jumbled together
Have caused damage that we may never mend
And it’s important that we all respect
That if these people should happen to choose
To reclaim the word as their own
It doesn’t meant the rest of you have a right to it’s use
So never under estimate
The power that language imparts
Sticks and stones may break your bones
But words can break hearts
A couple of Gs, jeez, unless you’ve had to live it
An R and an E, even I am careful with it
An I and an N;
in the end, it will only offend
Don’t want to have to spell it out again
Yeah
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Only a ginger can call another ginger «ginger»
So listen to me if you care for your health
You won’t call me ginger unless you’re ginger yourself
Only a ginger can call another ginger «ginger»
When you are a ginger, life is pretty hard
Years of ritual bullying in the school yard
Kids calling you «ranga» and «Fanta pants»
No invitation to the high school dance
But you get up and learn to hold your head up
You try to keep your cool and not get het up
But until the feeling of ill is truly let up
Then the word is ours and ours alone
Don’t you know that…
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Only a ginger can call another ginger" ginger"
So if you call us ginge, we just might come unhinged
If you don’t have a fringe with at least a tinge of the ginge in it
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Now listen to me, we’re not looking for sympathy
Just because we’re sensitive to UV
Just cause we’re pathetically pale
We do alright with the females
Yeah I like to ask the ladies 'round for ginger beer
And soon they’re running their fingers through my ginger beard
And dunking my ginger nuts into their ginger tea
And asking if they can call me ginge
And I say, «I don’t think that’s appropriate!»
'Cuz only a ginger can call another ginger «ginger»
Only a ginga can call another ginga «ginga»
And all the ladies, they agree it’s a fact
Once you’ve gone ginge, you can’t go back
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Yeah go ginge, go you funky motherfucking ginge
Yeah, funky ginger mofo
Yeah, you can call us «bozo» or «fire truck»
You can even call us «carrot top» or «blood nut»
Yeah, you can call us «match stick» or «tampon»
But fucking with the G-word is just not on
If you’re a ginger-phobe and you don’t like us
We will stand up to the fight if you want to fight us
But if you cut yourself, you might catch gingivitis
So maybe you should shut your funky mouth
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Only a ginger can call another ginger «ginger»
So if you call us ginge, you can’t whinge if you’re injured
If you don’t have a tinge of the ginge in your minge
Only a ginger can call another ginger «ginger»
And you know my kids will always be clothed and fed
'Cos papa’s gonna be bringing home the gingerbread
And they’ll be pretty smart, because they’ll be well-read
And by «read», I mean «read» and the other kind of «red»
(It's a homophone!)
Only a ginger can call another ginger «ginger»
Only a ginga can call another ginga «ginga»
Just like only a ninja can sneak up on another ninja
Yeah, only a ginger, only a ginger
Only a ginger, yeah
Are you all listening-a?
I’m not pointing the finger
I just having a sing-a
I’m just reminding ya
That only a ginger can call another ginger
«Ginger»

Предубеждение

(перевод)
Это песня о предрассудках
И язык предрассудков
И сила языка предрассудков
Называется «Предубеждение».
В нашем современном свободно говорящем обществе
Есть слово, на которое мы все еще держим табу.
Слово с ужасной историей
Быть использованным, чтобы злоупотреблять, угнетать и подчинять
Всего шесть, казалось бы, безобидных букв
Упорядочено таким образом, чтобы образовать слово
С большей силой, чем куски металла
Которые выкованы, чтобы делать мечи
Пара G, R и E, I и N
Всего шесть маленьких букв, смешанных вместе
Нанесли ущерб, который мы, возможно, никогда не исправим
И важно, чтобы мы все уважали
Что, если эти люди выберут
Восстановить слово как свое собственное
Это не означает, что у остальных есть право на его использование.
Так что никогда не недооценивать
Сила, которую дает язык
Палки и камни могут сломать вам кости
Но слова могут разбить сердце
Пара G, Боже, если только тебе не пришлось это пережить.
R и E, даже я осторожен с этим
I и N;
в конце концов, это только обидит
Не хочу повторять это снова
Ага
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Так что слушайте меня, если вы заботитесь о своем здоровье
Ты не назовешь меня имбирем, если сам не имбирь
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Когда ты рыжий, жизнь довольно тяжелая
Годы ритуальных издевательств на школьном дворе
Дети зовут тебя «ранга» и «фанта штаны»
Нет приглашения на школьные танцы
Но ты встаешь и учишься держать голову
Вы пытаетесь сохранять хладнокровие и не впадать в ярость
Но пока чувство болезни действительно не утихнет
Тогда слово принадлежит нам и только нам
Разве ты не знаешь, что…
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Только имбирь может называть другого имбиря "имбирь"
Так что, если вы назовете нас рыжими, мы можем просто сойти с ума
Если у вас нет челки с хотя бы оттенком имбиря
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Теперь послушай меня, мы не ищем сочувствия
Просто потому, что мы чувствительны к УФ
Просто потому, что мы патетически бледны
У нас все в порядке с женщинами
Да, я люблю спрашивать у дам имбирное пиво
И вскоре они проводят пальцами по моей рыжей бороде
И окунаю свои имбирные орешки в имбирный чай
И спрашивая, могут ли они называть меня Джиндж
А я говорю: «Я не думаю, что это уместно!»
«Потому что только имбирь может называть другого имбиря «имбирем»
Только гинга может называть другого гинга "джингой"
И все дамы согласны, что это факт
После того, как вы ушли, вы не можете вернуться
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Да, иди, джиндж, иди, ты, чертов фанк, джиндж
Да, забавный рыжий мофо
Да, вы можете называть нас «бозо» или «пожарная машина».
Вы даже можете называть нас «морковкой» или «кровавым орехом».
Да, вы можете называть нас «спичечная палочка» или «тампон»
Но трахаться с G-словом просто не на
Если вы ненавидите имбирь и мы вам не нравимся
Мы выстоим в битве, если вы хотите сразиться с нами.
Но если вы порежетесь, вы можете заболеть гингивитом.
Так что, может быть, тебе стоит закрыть свой напуганный рот
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Так что, если вы называете нас рыжими, вы не можете ныть, если вы ранены
Если у вас нет оттенка имбиря в вашем миндже
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
И ты знаешь, что мои дети всегда будут одеты и накормлены
«Потому что папа принесет домой пряники
И они будут довольно умными, потому что будут начитаны.
И под «читать» я подразумеваю «читать» и другие виды «красных»
(Это омофон!)
Только имбирь может называть другого имбиря «имбирь»
Только гинга может называть другого гинга "джингой"
Так же, как только ниндзя может подкрасться к другому ниндзя
Да, только имбирь, только имбирь
Только имбирь, да
Вы все слушаете?
я не показываю пальцем
Я просто пою
Я просто напоминаю тебе
Что только имбирь может позвонить другому имбирю
"Имбирь"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Talked Too Much, Stayed Too Long 2020
Rock 'n' roll Nerd 2013
Ten Foot Cock and a Few Hundred Virgins 2013
Airport Piano 2020
The Good Book 2009
Thank You God 2011
Carry You 2020
If I Didn't Have You 2009
The Fence 2011
Pope Song 2011
White Wine In The Sun 2009
If You Really Loved Me 2013
Dark Side 2009
Apart Together 2020
You Grew On Me 2013
F Sharp 2013
So Fucking Rock 2013
Not Perfect 2011
The Song For Phil Daoust 2009
Leaving LA 2020

Тексты песен исполнителя: Tim Minchin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nichts bewegt sich 2021
Love Sick 2011
blame 2024
The Johnsons Of Turkey Ridge 2011
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024