Перевод текста песни Dark Side - Tim Minchin

Dark Side - Tim Minchin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Side, исполнителя - Tim Minchin. Песня из альбома Ready For This ?, в жанре
Дата выпуска: 19.07.2009
Лейбл звукозаписи: Laughing Stock
Язык песни: Английский

Dark Side

(оригинал)

Темная сторона

(перевод на русский)
I can have a dark sideУ меня может быть темная сторона,
If you want me toЕсли вы хотите этого,
I can have a dark sideУ меня может быть темная сторона,
I can develop my brooding potentialЯ могу развить свой потенциал в размышлениях,
If pain's what you want in an actЕсли боль, это то, что вы хотите в действиях,
Pain I can doЯ могу пострадать,
I can have a dark side tooУ меня тоже может быть темная сторона,
I can have a dark side tooУ меня тоже может быть темная сторона
--
I called my girlfriend up on the phoneЯ позвонил своей девушки по телефону,
I said, "Hey, girlfriend, what's going wrong?"Сказал: "Эй, подружка, что не так?"
She said, "I'm breaking it off with youОна сказала: "Я расстаюсь с тобой,
"I feel as if the m-m-magic has gone"Чувствую, что все м-м-агия пропала"
I said, "Hey baby, what're you talking about?Я сказал: "Эй, детка, о чем ты говоришь?
I thought that everything was just fine"Я думал, все было прекрасно"
She said, "That's exactly my point:Она сказала: "Это и есть моя точка зрения:
I just get so annoyed how you're so happy all the time"Меня просто так раздражает, что ты счастлив все время,
I need somebody deeper than you (somebody deeper than you)Мне нужен кто-то глубже чем ты,
Someone with a little third-dimension"
I saidКого-то с некоторой трёхмерностью"
--
I can have a dark side
If you want me toУ меня может быть темная сторона,
I can have a dark sideЕсли вы хотите этого,
I can develop my brooding potentialУ меня может быть темная сторона,
If pain's what you want in a manЯ могу развить свой потенциал в размышлениях,
Pain I can doЕсли боль это то, что вы хотите в человеке
I can have a dark side tooЯ могу пострадать,
I can have a dark sideУ меня тоже может быть темная сторона,
I can have a dark sideУ меня может быть темная сторона,
I can have a dark sideУ меня может быть темная сторона,
--
I wrote a letter to Mr. Sony
I said, "Hey, Sony, what's g-going down?Я написал письмо мистеру Сони,
I've got a record and I reckon it's wickedЯ сказал: "Эй, Сони, что происходит?
And I think you should s-spread it around"У меня есть запись и я считаю, она безнравственна,
He said, "Hey Tim, I quite like your work"И, мне кажется, вы должны р-распространить её"
He says, "It's clever and quirkyОн сказал: "Эй, Тим, мне вполне нравиться твоя работа"
But I promise you this:Он сказал: "Это умно и необычно,
You could be clever as VoltaireНо я сулю тебе вот что:
But it won't get you nowhereТы можешь быть также умен как Вольтер,
If you wanna sell discsНо это никуда не приведет,
Clever never made no one richЕсли ты хочешь продать диски,
It doesn't appeal to the teenage marketУм ни разу не сделал никого богатым,
The teenage market!"Это не апеллирует к подростковому рынку,
--
Well, I can have a dark side
If you want me toЧто ж, у меня может быть темная сторона,
I can have a dark sideЕсли вы хотите этого,
I can reveal my tortured internalsУ меня может быть темная сторона,
If pain's what you want in an actЯ могу показать измученность своих чувств,
Pain I can doЕсли боль, это то, что вы хотите в действиях,
I can have a dark side tooЯ могу пострадать,
I can have a dark side tooУ меня тоже может быть темная сторона,
--
Daddy never came to my ball games
Where are you daddy?Папочка никогда не приходил на мои игры в мяч,
Daddy never came to my ball gamesГде ты папочка?
He never loved meПапочка никогда не приходил на мои игры в мяч,
Daddy never came to my ball games daddyОн никогда не любил меня,
Daddy never came to my ball games daddyПапочка никогда не приходил на мои игры в мяч, папочка
Daddy never came to my ball gamesПапочка никогда не приходил на мои игры в мяч, папочка
Daddy never cameПапочка никогда не приходил на мои игры в мяч,
He's only sleepingПапочка никогда не приходил,
--
I
I can have a dark sideУ
If you want me toУ меня может быть темная сторона,
If you want me toЕсли вы хотите этого,
Yeah IЕсли вы хотите этого,
I can have a dark sideДа, у...
If you want me toУ меня может быть темная сторона,
Dark side to yaЕсли вы хотите этого,
IТемная сторона для вас,
I can have a dark sideУ
If you want me toУ меня может быть темная сторона,
If you want me toЕсли вы хотите этого,
Yeah IЕсли вы хотите этого,
I can have a dark sideДа, у...
If you want me to (If you want me to)У меня может быть темная сторона,
Dark side to yaЕсли вы хотите этого,
IТемная сторона для вас,
I can have a dark sideУ
If you want me toУ меня может быть темная сторона,
--

Dark Side

(оригинал)
I can have a dark side
If you want me to
I can have a dark side
I can develop my brooding potential
If pain’s what you want in an act
Pain I can do
I can have a dark side too
I can have a dark side too
I called my girlfriend up on the phone
I said, «Hey, girlfriend, what’s going wrong?»
She said, «I'm breaking it off with you
„I feel as if the m-m-magic has gone“
I said, „Hey baby, what’re you talking about?
I thought that everything was just fine“
She said, „That's exactly my point:
I just get so annoyed how you’re so happy all the time“
I need somebody deeper than you (somebody deeper than you)
Someone with a little third-dimension»
I said
I can have a dark side
If you want me to
I can have a dark side
I can develop my brooding potential
If pain’s what you want in a man
Pain I can do
I can have a dark side too
I can have a dark side
I can have a dark side
I can have a dark side
Ooh, yeah
I wrote a letter to Mr. Sony
I said, «Hey, Sony, what’s g-going down?
I’ve got a record and I reckon it’s wicked
And I think you should s-spread it around»
He said, «Hey Tim, I quite like your work»
He says, «It's clever and quirky
But I promise you this:
You could be clever as Voltaire
But it won’t get you nowhere
If you wanna sell discs
Clever never made no one rich
It doesn’t appeal to the teenage market
The teenage market!»
Well, I can have a dark side
If you want me to
I can have a dark side
I can reveal my tortured internals
If pain’s what you want in an act
Pain I can do
I can have a dark side too
I can have a dark side too
Daddy never came to my ball games
Where are you daddy?
Daddy never came to my ball games
He never loved me
Daddy never came to my ball games daddy
Daddy never came to my ball games daddy
Daddy never came to my ball games
Daddy never came
He’s only sleeping
I can have a dark side
If you want me to
If you want me to
Yeah I
I can have a dark side
If you want me to
Dark side to ya
I can have a dark side
If you want me to
If you want me to
Yeah I
I can have a dark side
If you want me to (If you want me to)
Dark side to ya
I can have a dark side
If you want me to

темная сторона

(перевод)
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
У меня может быть темная сторона
Я могу развивать свой задумчивый потенциал
Если боль - это то, что вы хотите в действии
Боль, которую я могу сделать
У меня тоже может быть темная сторона
У меня тоже может быть темная сторона
Я позвонил своей девушке по телефону
Я сказал: «Эй, подруга, что случилось?»
Она сказала: «Я порву с тобой
«Я чувствую, что м-м-магия ушла»
Я сказал: «Эй, детка, о чем ты говоришь?
Я думал, что все в порядке“
Она сказала: «Это именно моя точка зрения:
Меня просто так раздражает, что ты все время такой счастливый».
Мне нужен кто-то глубже тебя (кто-то глубже тебя)
Кто-то с небольшим «третьим измерением»
Я сказал
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
У меня может быть темная сторона
Я могу развивать свой задумчивый потенциал
Если боль - это то, что вы хотите от мужчины
Боль, которую я могу сделать
У меня тоже может быть темная сторона
У меня может быть темная сторона
У меня может быть темная сторона
У меня может быть темная сторона
ООО да
Я написал письмо мистеру Сони.
Я сказал: «Эй, Sony, что происходит?
У меня есть запись, и я считаю, что это нечестиво
И я думаю, вам следует п-распространить это вокруг»
Он сказал: «Привет, Тим, мне очень нравится твоя работа».
Он говорит: «Это умно и причудливо
Но я обещаю вам следующее:
Ты мог бы быть умным, как Вольтер
Но это никуда не приведет
Если вы хотите продавать диски
Умный никогда никого не делал богатым
Это не подходит для подросткового рынка
Подростковый рынок!»
Ну, у меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
У меня может быть темная сторона
Я могу раскрыть свои измученные внутренности
Если боль - это то, что вы хотите в действии
Боль, которую я могу сделать
У меня тоже может быть темная сторона
У меня тоже может быть темная сторона
Папа никогда не приходил на мои игры с мячом
Где ты папа?
Папа никогда не приходил на мои игры с мячом
Он никогда не любил меня
Папа никогда не приходил на мои игры с мячом, папа.
Папа никогда не приходил на мои игры с мячом, папа.
Папа никогда не приходил на мои игры с мячом
Папа так и не пришел
он только спит
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
Если вы хотите, чтобы я
да я
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
Темная сторона для тебя
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
Если вы хотите, чтобы я
да я
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я (если вы хотите, чтобы я)
Темная сторона для тебя
У меня может быть темная сторона
Если вы хотите, чтобы я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Talked Too Much, Stayed Too Long 2020
Rock 'n' roll Nerd 2013
Prejudice 2009
Ten Foot Cock and a Few Hundred Virgins 2013
Airport Piano 2020
The Good Book 2009
Thank You God 2011
Carry You 2020
If I Didn't Have You 2009
The Fence 2011
Pope Song 2011
White Wine In The Sun 2009
If You Really Loved Me 2013
Apart Together 2020
You Grew On Me 2013
F Sharp 2013
So Fucking Rock 2013
Not Perfect 2011
The Song For Phil Daoust 2009
Leaving LA 2020

Тексты песен исполнителя: Tim Minchin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pregón 2004
Beautiful Wicked 2023
Lighthouse 2008
Кораблик 2008
Bird ft. Hash Swan 2019