| We've got years ahead of us | У нас есть годы вместе впереди, |
| We've got people who care for us | У нас есть полные заботы о нас люди, |
| Yeah, we've got Sunday morning coffees in the sun | Да, у нас есть в воскресенье кофе по утрам, |
| We've got Monday night television | У нас есть в понедельник телевизор по ночам |
| - | - |
| We've got years of happiness | У нас есть годы счастья, |
| We've got decades of laughter ahead of us | У нас есть впереди смеха десятилетия, |
| Yeah, we've got Christmases with family by the sea | Да, у нас есть семейное рождество с морем рядом, |
| We've got wine and vintage cheddar | У нас есть винтажный чеддер с вином |
| - | - |
| Yeah, I have everything a man could ever want | Да, у меня есть все, что может желать человек, |
| And all I'll ever need is you | И все, что мне навеки нужно — ты |
| - | - |
| Cause nothing can stop us now | Ведь, ничто не может остановить нас, |
| Only the good times left | Впереди лишь хорошие времена, |
| Nothing can stop our love | Ничто не может остановить нашу любовь, |
| Except terminal illness or sudden accidental death | Исключая внезапную случайную смерть или болезнь, что неизлечима |