Перевод текста песни Mitsubishi Colt - Tim Minchin

Mitsubishi Colt - Tim Minchin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mitsubishi Colt , исполнителя -Tim Minchin
Песня из альбома: So Fucking Rock
Дата выпуска:28.11.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Laughing Stock
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mitsubishi Colt (оригинал)Мицубиси Кольт (перевод)
He looks at me intensely Он пристально смотрит на меня
Eyes contact lens green with artifical envy Зеленые контактные линзы глаз с искусственной завистью
Cocks his head and fixes me with a condescending stare Склоняет голову набок и смотрит на меня снисходительно
Flicks his bleached, blond tipped hair Взмахивает своими обесцвеченными светлыми волосами с кончиками
And theorises thus: И рассуждает так:
«You know what I reckon?» «Знаешь, что я думаю?»
Pause for effect Пауза для эффекта
Adjusts his tackle as if it’s semi-erect Регулирует свой снасть, как будто он полустоячий
I feel I’d better give him what I know he expects: Я чувствую, что лучше дать ему то, что, как я знаю, он ожидает:
«What do you reckon?» "Как вы думаете?"
A hand on the shoulder Рука на плече
An avuncular wink Дружелюбное подмигивание
Sips his lemon drink Потягивает свой лимонный напиток
Spits out the pips Выплевывает пипсы
Hands on hips Руки на бедрах
Licks his lips Облизывает губы
Like a wolf near a flock Как волк возле стада
Yet again adjusting his fantasy cock Еще раз поправляя его фантазийный член
He delivers his philosophy Он излагает свою философию
«I reckon it don’t matter «Я считаю, что это не имеет значения
It don’t mean squat Это не значит приседать
What you earn or what you got Что вы заработали или что получили
Or the style of your hair Или стиль ваших волос
Or what you wear Или что вы носите
It matters not Это не имеет значения
«Like what do you care «Нравится, какое тебе дело
That I live on a hill with views of the beach? Что я живу на холме с видом на пляж?
That my chick and my dogs have an en-suite bathroom each? Что у моей цыпочки и моих собак есть ванная комната?
That I’ve already reached my first million and I’m only 26? Что я уже заработал свой первый миллион, а мне всего 26?
You’re as thick as two bricks Ты такой же толстый, как два кирпича
If you think you can fix Если вы думаете, что можете исправить
What is broke in your life with money Что сломалось в вашей жизни с деньгами
And the funny thing is And I shit you not И самое смешное, что и я вас не дерьмо
That I’d give it all up like that!» Что я вот так всё брошу!»
He leaves me to ponder his wisdom for a bit Он оставляет меня немного поразмыслить над его мудростью
And with a click of his fingers И щелчком пальцев
Beckons the blondest, bimbo-est barmaid Манит самую блондинистую буфетчицу
And grinning ridiculously И смешно ухмыляясь
Orders a G and T And a beer, for me And before I can escape Заказывает G и T И пиво для меня И прежде чем я успею сбежать
He’s back saying, Он вернулся, говоря:
«Cos mate, the thing is All of that crap «Потому что, приятель, дело в том, что все это дерьмо
It’s all superficial Это все поверхностно
It’s all just a front Это всего лишь фасад
Anyone can be a rich cunt Любой может быть богатой пиздой
But the thing we all want Но то, что мы все хотим
Can’t be bought with dosh Нельзя купить за дош
You know what I mean, boss? Вы понимаете, что я имею в виду, босс?
Cos you don’t give a toss Потому что тебе плевать
That when I want to get slim Что когда я хочу похудеть
I’ve got my own private gym У меня есть собственный тренажерный зал
And a personal trainer called… Danielle or fuckin’Darlene И личный тренер по имени... Даниэлла или чертова Дарлин.
She’s got tits У нее есть сиськи
Like those chicks Как те цыплята
In Ralph magazine В журнале Ральф
«And it’s not like you care «И это не похоже на то, что вы заботитесь
That I own the controlling share Что я владею контрольным пакетом акций
Of an overseas company зарубежной компании
That builds accounting software Это создает бухгалтерское программное обеспечение
It matters not one bit Это не имеет значения
I mean who gives a shit Я имею в виду, кто дает дерьмо
That I earn six hundred grand Что я зарабатываю шестьсот тысяч
And drive a brand new land rover? И водить новый Land Rover?
You know I would hand it all over like that!» Ты знаешь, я бы так все отдала!»
He pauses for a beat Он делает паузу
Long enough for me to retreat to a seat Достаточно долго, чтобы я отступил на место
And sit, elbow on the barИ сядьте, локоть на барной стойке
Рейтинг перевода: 1.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: