| Your love for me is not debatable | Твоя любовь ко мне бесспорна, |
| Your sexual appetite's insatiable | В сексе ты ненасытна, |
| You never ever make me waitable | Ты никогда не заставляешь меня ждать, |
| Delectable, inflatable you | Восхитетельная, надувная ты. |
| - | - |
| You don't have problems with your weight at all | У тебя нет проблем с весом, вообще. |
| You never steal food off my plate at all | Ты не крадешь еду с моей тарелки, вообще. |
| I never have to masturbate at all | Мне никогда не нужно мастурбировать, вообще. |
| Unstoppable, inflatable you | Неудержимая, надувная ты. |
| - | - |
| You never seem to menstruate at all | У тебя не бывает месячных, вообще. |
| So you're not angry when I'm late at all | Так что ты не злишься, когда я прихожу поздно, вообще. |
| I feel permanently felatable | Я всегда чувствую себя удовлетворенным, |
| Unpoppable, inflatable you | Нелопающаяся, надувная ты. |
| - | - |
| With you in my arms I feel we could just float away | С тобой в руках я чувствую, что мы можем просто взлететь, |
| With the right kind of gas, I might even try it some day | Правильно подобрав газ, может я однажды и попробую, |
| In this ocean of life I'm never afraid I might drown | В этом океане жизни я не боюсь, что могу утонуть, |
| We could just float forever, whatever the weather | Мы можем плыть вечно, несмотря на погоду, |
| Whenever my inflatable lover's around | Когда моя надувная любовь рядом. |
| - | - |
| Your thighs and buttocks are so holdable | Твои бедра и ягодицы такие упругие, |
| You always do just what you're toldable | Ты всегда делаешь то, что тебе говорят. |
| And if we argue, you're just foldable | А если ты споришь, ты просто сдуваемая, |
| Controllable, consolable you | Контролируемая, управляемая ты. |
| - | - |
| My mates all reckon you are suitable | Все мои друзья считают тебя подходящей мне, |
| I took you 'round to watch the football | Я взял тебя смотреть футбол. |
| And Steve and Gary said you're rootable | И Стив и Гэри сказали, что ты сексуальна, |
| Refutable, commutable you | Утильсырьевая, заменяемая ты. |
| - | - |
| You're never sensitive or tickly | Ты не бываешь чувствительной или нервной, |
| When I rub you, my skin goes prickly | Когда я глажу тебя, мою кожу покалывает, |
| It's known as static electricity | Известно, это статическое электричество, |
| Felicity, when I'm kissing you | Блаженствую, когда целую тебя. |
| - | - |
| Your skin is so smooth — I couldn't afford you with hair | У тебя такая гладкая кожа-сложно представить тебя с волосами, |
| You have all the holes real girls have got, plus one for the air | У тебя есть все дыры, что есть у настоящей девушки, и еще одна для воздуха, |
| Your problems are simple, I don't need my Masters in Psych | Твои проблемы просты, и необязательно быть кандидатом психологических наук, |
| To know if you get down, I just perk you right up | Чтоб понять, что если ты сдуваешься, мне нужно просто подбодрить тебя |
| With a couple of squirts with the pump of my bike | С помощью пары движений моего велосипедного насоса. |
| - | - |
| You never wake up when I snore at all | Ты никогда не просыпаешься, когда я храплю, |
| A trait which I find quite adorable | Черта, что я нахожу довольно очаровательной, |
| You have a box and you are storable | У тебя есть коробка и ты хранимая, |
| Ignorable, back-doorable you | Игнорируемая, заднепроходная ты. |
| - | - |
| Any sexual position's feasible | Любые позиции в сексе возможны, |
| Although you don't bend at the knees at all | Хотя у тебя и нет колен, вообще. |
| Your hooters are so firm and squeezable | Твои груди такие твердые и податливые, |
| Increasable, uncreasable you | Раздувающаяся, несминающаяся ты. |
| - | - |
| You don't complain about my hairy back | Ты не жалуешься на мою волосатую спину, |
| Or 'bout the inches that downstairs I lack | Или на то, что мне не достает сантиметров внизу, |
| You're not disgusted by my furry crack | Тебе не противен мой пушистый анус, |
| Burt Bacharach... Jack Kerouac... ooh | Берт Бакарак... Джек Керуак... ууу |
| - | - |
| Now, birth control is not an issue | Теперь беременность не проблема, |
| I clean it all off with it... | Я просто все протираю... |
| I bet my jealous friends all wish you | Держу пари, все мои ревнивые друзья хотят, чтоб ты принадлежала |
| Were insatiably, inflatably theirs | Ненасытно, надуваемо им. |
| - | - |
| Don't let me down | Не давай мне сдуться, |
| Don't let me down | Не давай мне сдуться, |
| Don't let me down | Не давай мне сдуться |
| And I won't let you down | И я не дам сдуться тебе. |