Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beauty, исполнителя - Tim Minchin. Песня из альбома Tim Minchin and the Heritage Orchestra, в жанре
Дата выпуска: 03.04.2011
Лейбл звукозаписи: Laughing Stock
Язык песни: Английский
Beauty(оригинал) | Красота(перевод на русский) |
Beauty is a harlot | Красота — шлюха, |
She will dance with any bastard | Она будет танцевать с любым ублюдком, |
She's undiscerning in her choice of partners | Она неразборчива в выборе партнеров, |
I could have her of course, if I wished | Я тоже мог бы иметь ее, конечно, если бы хотел, |
But I object to her promiscuousness | Но я против ее легкомыслия, |
Beauty just doesn't suit me | Красоты просто не подходит мне, |
For... | Ведь... |
- | - |
Beauty is a harlot | Красота — шлюха, |
An easy lane for lazy artists | Простая тропа для ленивых творцов, |
I won't be fooled by her vulgar charm | Я не буду одурачен ее вульгарным шармом, |
It is the easiest trick in the book | Это самый легкий книжный трюк, |
Music's the worm and beauty's the hook | Музыка — червь, а красота — крючок, |
And I'm sure you would swallow her whole | И я знаю, вы проглотили бы ее целиком, |
But I'm not here to satisfy souls | Но я здесь не для того, чтобы угождать душам, |
For... | Ведь... |
- | - |
Beauty is a siren | Красота — сирена, |
Trying to draw me from my chosen mission | Пытающаяся увести меня от выбранной цели, |
I won't be tempted by her seductive singing | Меня не завлекет ее соблазнительное пение, |
On principle, I refuse to be party to her abuse | Из принципа, я отказываюсь злоупотреблять ей, |
It is not my job to squat in the gutter | Это не моя работа — сидеть в канаве, |
Sharing the teat with you beauty-drunk suckers | Деля соски с вами, пьющими красоту сосунками, |
You paid to see satire and rage | Вы заплатили, чтобы увидеть сатиру и ярость, |
I swear I won't let beauty set foot on this stage | Обещаю, я не позволю красоте выйти на эту сцену, |
For... | Ведь... |
- | - |
Beauty is a harlot | Красота — шлюха, |
A spotlight-hogging, superficial starlet | Освещающая путь, легкомысленная актриска, |
She will toy with your defenceless heart and leave you | Она поиграется с твоим беззащитным сердцем и уйдет, |
Tear-streaked when the lights come on | Заплаканный, когда загорится свет, |
You look around to find her gone | Ты оглядишься, чтобы понять — она ушла, |
And despite your size, you've not a clue | И несмотря на твои способности, ты не понимаешь, |
That as you fell for her, she stole from you | Что как только ты в нее влюбился, она обокрала тебя, |
For... | Ведь... |
- | - |
Beauty is harlot | Красота — шлюха, |
She will lie with any two-bit artist | Она ляжет с любым вполовину творцом, |
And for all those other bloody bastards | И ко всем этим остальным чертовым ублюдкам, |
She seems to come so easily | Она, кажется, приходит так легко, |
But she comes so hard | Но она так тяжело приходит |
To me | Ко мне. |
Beauty(оригинал) |
Beauty is a harlot |
She will dance with any bastard |
She’s undiscerning in her choice of partners |
I could have her of course if I wish |
But I object to her promiscuousness |
Beauty just doesn’t suit me |
For beauty is a harlot |
An easy lay for lazy artists |
I won’t be fooled by her vulgar charm |
It is the easiest trick in the book |
Music’s the worm and beauty’s the hook |
And I know you would swallow her whole |
But I’m not here to pander to souls |
For beauty is a siren |
Trying to draw me from my chosen mission |
I won’t be tempted by her seductive singing |
On principle I refuse to be party to her abuse |
It is not my job to squat in the gutter |
Sharing the teat with you beauty drunk suckers |
You paid to see satire and rage |
I swear I won’t let beauty set foot on this stage |
For beauty is a siren |
A spotlight hungry superficial harlot |
She will toy with your defenceless heart and leave you |
Tear streaked when the lights come on |
You look around to find her gone |
And despite your sighs you’ve not a clue |
That as you fell for her, she stole from you |
For beauty is a harlot |
She will lie with any two bit artist |
And for all those other bastards |
She seems to come so easily |
But she comes too hard for me |
Красота(перевод) |
Красота — это блудница |
Она будет танцевать с любым ублюдком |
Она неразборчива в выборе партнеров |
Я мог бы получить ее, конечно, если бы я хотел |
Но я возражаю против ее распущенности |
Красота мне не идет |
Ибо красота — блудница |
Легкая композиция для ленивых художников |
Меня не обманет ее вульгарное обаяние |
Это самый простой трюк в книге |
Музыка - червь, а красота - крючок |
И я знаю, что ты бы проглотил ее целиком |
Но я здесь не для того, чтобы потворствовать душам |
Для красоты это сирена |
Пытаясь отвлечь меня от выбранной миссии |
Меня не соблазнит ее соблазнительное пение |
Я принципиально отказываюсь участвовать в ее жестоком обращении. |
Это не моя работа сидеть на корточках в канаве |
Делюсь соском с тобой, красотки, пьяные сосунки |
Вы заплатили, чтобы увидеть сатиру и гнев |
Клянусь, я не позволю красоте ступить на эту сцену |
Для красоты это сирена |
В центре внимания голодная поверхностная блудница |
Она поиграет с твоим беззащитным сердцем и оставит тебя |
Слезы прочерчены, когда загорается свет |
Вы оглядываетесь, чтобы найти ее |
И, несмотря на твои вздохи, ты понятия не имеешь |
Что, когда ты влюбился в нее, она украла у тебя |
Ибо красота — блудница |
Она ляжет с любым двухбитным художником |
И для всех этих других ублюдков |
Кажется, она приходит так легко |
Но она слишком тяжела для меня. |