Перевод текста песни Birds Of A Feather - Tim Curry

Birds Of A Feather - Tim Curry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Birds Of A Feather , исполнителя -Tim Curry
Песня из альбома The Best Of Tim Curry
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиAn A&M Records Release;
Birds Of A Feather (оригинал)Птицы Пера (перевод)
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
My voluptuary bird of paradise Моя сладострастная райская птица
I fold your wings Я складываю твои крылья
I won’t think twice Я не буду думать дважды
If the pleasures of the flesh could transcend Если бы удовольствия плоти могли превзойти
Then ecstasy would be my end Тогда экстаз был бы моим концом
Don’t be contrite, let’s take flight Не раскаивайся, давай полетим
I might not feel this open again Я могу больше не чувствовать, что это открыто
Strutting peacock with azure plumes Напыщенный павлин с лазурными перьями
Come into my cage, I mean my room! Заходи в мою клетку, я имею в виду мою комнату!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
It’s intoxicating for me to fantasize like this Меня опьяняет фантазировать так
I’d rather be anywhere than this flea-bitten dive Я бы предпочел быть где угодно, чем это блошиное погружение
A funky motel room with a kleig light outside Причудливый номер в мотеле с лампой на улице
A lincoln laying rubber, spraying gravel at the door Линкольн укладывает резину, разбрызгивает гравий у двери
Don’t be contrite, let’s take flight! Не раскаивайся, давай полетим!
I might not feel this need again Возможно, я больше не почувствую эту потребность
Swaggering tough, with youth’s cruel bloom Чванливый жесткий, с жестоким цветением юности
Come in into my cage, I mean my room! Заходи в мою клетку, я имею в виду мою комнату!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
We’re from the same jungle Мы из одних джунглей
Our existence depends on our underhanded games Наше существование зависит от наших закулисных игр
There’s no money in the mattress В матрасе нет денег
No release for your veins Нет освобождения для ваших вен
We’re just two jive street fighters, so don’t complain Мы всего лишь два уличных бойца, так что не жалуйтесь
Don’t be contrite, let’s take flight! Не раскаивайся, давай полетим!
I might not feel this sane again Я могу снова не чувствовать себя в здравом уме
Alley commando, denium dragoon Аллея коммандос, Дениум драгун
Come into my rage, I mean my room! Войди в мою ярость, я имею в виду мою комнату!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
Birds of a feather Одного поля ягода
Flock together Стадо вместе
Yes they do, yes! Да, они делают, да!
I’m not worth a damn я выеденного яйца не стою
Lost in the stars Потерянный среди звезд
A roamer’s flesh, watering eyes Плоть бродяги, слезящиеся глаза
Your smoldering reckless Ваше тлеющее безрассудство
So insinuating I’m a victim of passion Так намекая, что я жертва страсти
In fact a vapid melting bruise, falling bewildered На самом деле банальный тающий синяк, падающий в недоумении
Birds of a feather, falling bewilderedПтицы пера, падающие в замешательстве
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: