| Como Eu Queria (оригинал) | Как Бы Я Хотел, (перевод) |
|---|---|
| Como eu queria | Как я хочу |
| Poder ficar bem mais | Может оставаться намного дольше |
| Até o outro dia | До другого дня |
| Mas pra você tanto faz | Но для тебя это не имеет значения |
| (refrão1) | (припев1) |
| Só que eu não tenho tempo pra esperar | у меня просто нет времени ждать |
| Melhor é cada um no seu lugar | Лучше каждый на своем месте |
| (refrão2) | (припев2) |
| Não sei quando vou te ver | Я не знаю, когда я увижу тебя |
| Fico pensando em você, eu sei | Я продолжаю думать о тебе, я знаю |
| Pra que se iludir | Зачем обманывать себя |
| Queria estar com você | я бы хотел быть с тобой |
| Pra tudo acontecer, eu sei | Чтобы все случилось, я знаю |
| Não vou desistir | Не сдавайся |
| Pra ficarmos de verdade juntos | Чтобы действительно быть вместе |
| Dá vontade de te ter aqui, sorrindo | Заставляет меня хотеть, чтобы ты был здесь, улыбаясь |
| Só eu posso te fazer feliz | Только я могу сделать тебя счастливым |
| Bem que eu queria | ну я хотел |
| Poder te ver bem mais | Возможность видеть вас намного чаще |
| Sempre todo dia | всегда каждый день |
| Mas pra você tanto faz… | Но тебе все равно... |
| (refrão1) | (припев1) |
| (refrão2) | (припев2) |
