Перевод текста песни Pra Frente! - Tihuana

Pra Frente! - Tihuana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pra Frente! , исполнителя -Tihuana
Песня из альбома: Tihuana
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Pra Frente! (оригинал)Вперед! (перевод)
Sempre ouvi falar que a voz do povo é a voz de Deus Я всегда слышал, что голос народа - это голос Бога
Mas desconfiei, porque na minoria que eu sempre acreditei Но я был подозрительным, потому что в меньшинстве, которому я всегда верил
E acertei я понял правильно
Sempre tem aquele zé, que fica falando ÉH! Всегда есть тот парень, который постоянно говорит ЭХ!
Não vai dar certo, ÉH! Не получится, ЭХ!
Tá tudo errado Все неправильно
Mas também tem aquele que nunca perde o trêm Но есть и тот, кто никогда не опаздывает на поезд
Tá sempre esperto Это всегда умно
E nunca come merda de ninguém И никогда не ешь дерьмо ни от кого
Pra frente, pra frente, pra frente, pra frente, pra frente Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
É assim que trabalha a minha mente Вот как работает мой разум
Pra trás, pra trás, pra trás, pra trás, pra trás Назад, назад, назад, назад, назад
A gente passa e os pés-de-breque vão ficando pra trás Мы проезжаем, и тормоза отстают
Diz que diz, me disse, diz que diz, me disse Он говорит, он говорит, он сказал мне, он говорит, он говорит, он сказал мне
Diz que diz, me disse, diz que diz, me disse Он говорит, он говорит, он сказал мне, он говорит, он говорит, он сказал мне
Diz que diz, me disse, diz que diz, me disse Он говорит, он говорит, он сказал мне, он говорит, он говорит, он сказал мне
Só abre a boca pra falar idiotice Просто открой рот, чтобы говорить глупости
Não tira a bunda do sofá, não tem merda no cú pra cagar Не отрывай свою задницу от дивана, в твоей заднице нет дерьма, чтобы дерьмо
Mas tira tanta onda que arrota caviar Но нужно так много волны, что она отрыгивает икру
Me diz onde você quer chegar, me diz Скажи мне, куда ты хочешь пойти, скажи мне
Me diz onde você vai parar, me diz Скажи мне, куда ты идешь, скажи мне
Não sei aonde vai, só que pra mim tanto faz Я не знаю, куда это идет, это просто не имеет значения для меня.
O meu caminho tá traçado e eu ainda quero mais Мой путь определен, и я все еще хочу большего
Pra frente, pra frente, pra frente, pra frente, pra frente Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
É assim que trabalha a minha mente Вот как работает мой разум
Pra trás, pra trás, pra trás, pra trás, pra trás Назад, назад, назад, назад, назад
A gente passa e os pés-de-breque vão ficando pra trás Мы проезжаем, и тормоза отстают
Cadê, cadê, cadê você que eu não te acho Где ты, где ты, я не думаю, что ты
Pode parar, chegou a hora do esculacho, eu acho (2x) Можешь остановиться, я думаю, пора эскулачо (2 раза)
Que quando você vacila é que eu encaixo Что когда ты колеблешься, я вписываюсь
É foda, não sai de cima nem sai de baixo Это пиздец, это не сверху или снизу
Pra frente, pra frente, pra frente, pra frente, pra frente Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед
É assim que trabalha a minha mente Вот как работает мой разум
Pra trás, pra trás, pra trás, pra trás, pra trás Назад, назад, назад, назад, назад
A gente passa e os pés-de-breque vão ficando pra trásМы проезжаем, и тормоза отстают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: