| Amuleto (оригинал) | Амулет (перевод) |
|---|---|
| Não deixe eu me arrepender | Не дай мне сожалеть |
| De um dia eu ter te amado, João | С одного дня я полюбил тебя, Жоао |
| Não deixe eu escapar assim | Не дай мне сбежать вот так |
| Me prende nos seus braços, João | Держи меня в своих объятиях, Жоао |
| Cola do meu lado | Клей на моей стороне |
| Tranca um cadeado | Заблокировать замок |
| Ponha alarme em mim | Ставь на меня будильник |
| Não deixa eu chorar no quarto | Не дай мне плакать в комнате |
| Pensando em você, João | Думая о тебе, Джон |
| Não deixe o tempo apagar | Не позволяйте времени стереть |
| Eu posso te esquecer, João | Я могу забыть тебя, Жоао |
| Me liga toda hora | Звони мне все время |
| Vigia a minha porta | Смотри в мою дверь |
| Cuida do meu coração | позаботься о моем сердце |
| Resolve os meus problemas | Решить мои проблемы |
| Me leva pro cinema | Отведи меня в кино |
| Depois até a lua | Затем на Луну |
| Me traz uma estrela | принеси мне звезду |
| Me faz a gentileza | Пожалуйста, дай мне |
| Comete uma loucura | совершить безумие |
| Me leva no seu bolso | Возьми меня в карман |
| Me faz de travesseiro | Делает мне подушку |
| Me pendura em seu pescoço feito um amuleto | Повесь меня на шею, как амулет |
| Você me tem nas mãos | Ты держишь меня в своих руках |
| Mas não aperta, João | Но не нажимай, Джон |
| Que eu escapo entre os seus dedos | Что я убегаю между твоими пальцами |
