| Mexeu comigo (оригинал) | Возилась со мной (перевод) |
|---|---|
| Foi muito mais do que eu queria | Это было намного больше, чем я хотел |
| Foi bem mais forte | Это было намного сильнее |
| Durou muito mais que um dia | Это длилось намного дольше суток |
| Mesmo assim | Несмотря на то |
| Quem iria imaginar? | Кто бы мог подумать? |
| E eu que andava tão sozinha | И я шел так один |
| Virei de canto, olhei | я отвернулась, посмотрела |
| E segui na minha intenção | И я следовал своему намерению |
| Quem vai me julgar? | Кто меня осудит? |
| Eu posso me enganar | я могу ошибаться |
| Que agora não dá tempo | что сейчас нет времени |
| Que agora tanto faz | что теперь делает |
| Que é hora de esquecer | Что пора забыть |
| E de me conformar | я должен соответствовать |
| O que um dia já foi meu | Какой день был моим |
| Agora não é mais | теперь уже нет |
| Você veio e mexeu comigo | Ты пришел и связался со мной |
| Depois disse que era apenas um amigo | Потом он сказал, что он просто друг |
| Quem você quer enganar? | Кого ты хочешь обмануть? |
| Você pode até tentar | ты даже можешь попробовать |
| Mas isso não têm jeito | Но нет никакого способа |
| Quem vai acreditar? | Кто поверит? |
| Difícil convencer | трудно убедить |
| Que você não quer mais | что ты больше не хочешь |
| Foi num piscar de olhos | Это было в мгновение ока |
| Nem pude olhar pra trás | я не мог оглянуться назад |
| Então vou me enganar | Так что я ошибаюсь |
| Que agora não dá tempo | что сейчас нет времени |
| Que agora tanto faz | что теперь делает |
| Que é hora de esquecer | Что пора забыть |
| E de me conformar | я должен соответствовать |
| O que um dia já foi meu | Какой день был моим |
| Agora não é mais | теперь уже нет |
| Então vou me enganar | Так что я ошибаюсь |
| Que agora não dá tempo | что сейчас нет времени |
| Que agora tanto faz | что теперь делает |
| Que é hora de esquecer | Что пора забыть |
| E de me conformar | я должен соответствовать |
| O que um dia já foi meu | Какой день был моим |
| Agora não é mais | теперь уже нет |
| Você veio e mexeu comigo | Ты пришел и связался со мной |
