Перевод текста песни Sol De Março - Tiago Bettencourt, Mário Laginha

Sol De Março - Tiago Bettencourt, Mário Laginha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sol De Março, исполнителя - Tiago Bettencourt. Песня из альбома Do Princípio, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Ruela Music Management
Язык песни: Португальский

Sol De Março

(оригинал)
O que não está bem, está mal, pois bem
Se eu quiser ser o bem, do mal, de alguém
Talvez o que eu seja queira andar
Talvez o que eu queira seja amar
Talvez o meu nome seja teu
Talvez em teu nome seja o meu
E no fim do dia quem quiser
Há-de se inventar depois da dor
E no fim do dia quem se der
Há-de ser melhor
Quando não sou livre quero ser
Tudo o que está dentro da razão
Quando não estou vivo quero ter
O que não faz parte da canção
Talvez o que eu seja vá mudar
Tudo o que não seja em mim perdão
Mas o que este dia vem dizer
Tudo o que esta luta quer mostrar
Que no fim do dia quem se der
Há de querer ficar
Por tudo o que eu não soube ser
Dou-te o sangue do meu corpo vão
E por tudo o que eu não quis perder
Entre a raiva do meu coração
Entre o sol de março a bater
E a curva da desilusão
Entre a casa quente do amor
E o jogo ardente da paixão
E por tudo o que eu não sei dizer
Perdão, perdão

Вс Мар

(перевод)
Что не хорошо, то плохо, ну
Если я хочу быть хорошим, злым, от кого-то
Может быть, то, что я хочу ходить
Может быть, я хочу любить
Может быть, мое имя твое
Может быть, в твоем имени мое
И в конце концов, кто хочет
Вам придется изобретать себя после боли
И в конце дня тот, кто дает
должно быть лучше
Когда я не свободен, я хочу быть
Все, что в пределах разумного
Когда я не жив, я хочу иметь
Что не является частью песни
Может быть, я изменюсь
Все, что не во мне, прости
Но что говорит этот день
Все, что хочет показать этот бой
Что в конце дня тот, кто дает
Вы должны захотеть остаться
За все, что я не знал, как быть
Я даю тебе кровь моего тела напрасно
И за все, что я не хотел терять
Между яростью моего сердца
Между падающим мартовским солнцем
И кривая разочарования
Между горячим домом любви
И жгучая игра страсти
И за все, что я не знаю, как сказать
простите, простите
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chocámos Tu e Eu 2011
Só Mais Uma Volta 2011
Caminho De Voltar 2011
O Que Mereço 2013
Aquilo Que Eu Não Fiz 2013
O Povo Cantava 2013
Do Princípio ft. Jaques Morelenbaum 2013
Maria 2013
Ameaça 2013
Sara 2013
Aproxima-te Então 2013
Pássaro 2013
Outono 2020
Os Dois 2011
Canção Simples 2019
Morena 2013
Canção De Engate 2011
Fúria E Paz 2013
Laços ft. Jorge Palma 2011
Balançar ft. Tiago Bettencourt 2007

Тексты песен исполнителя: Tiago Bettencourt
Тексты песен исполнителя: Mário Laginha