Перевод текста песни Balançar - Mafalda Veiga, Tiago Bettencourt

Balançar - Mafalda Veiga, Tiago Bettencourt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Balançar , исполнителя -Mafalda Veiga
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Balançar (оригинал)Качели (перевод)
Pedes-me um tempo Вы спрашиваете меня о времени
Para balanço de vida Для жизненного баланса
Mas eu sou de letras Но я грамотный
Não me sei dividir я не знаю как делить
Para mim um balanço Для меня баланс
É mesmo balançar Это действительно качается
Balançar até dar balanço Качать до качать
E sair. И выходи.
Pedes-me um sonho Ты просишь меня о мечте
Para fazer de chão Чтобы сделать пол
Mas eu desses não tenho Но у меня нет этих
Só dos de voar Только летающие
E agarras a minha mão И возьми меня за руку
Com a tua mão С твоей стороны
E prendes-me a dizer И ты арестовываешь меня, чтобы сказать
Que me estás a salvar Что ты спасаешь меня
De quê? Которого?
De viver o perigo Жизнь в опасности
De quê? Которого?
De rasgar o peito Чтобы разорвать грудь
Com o quê? С чем?
De morrer умирать
Mas de que, paixão? Но от чего, страсти?
De que? Которого?
Se o que mata mais é não ver Если то, что убивает больше, это не видеть
O que a noite esconde Что скрывает ночь
E não ter nem sentir И даже не чувствую
O vento ardente обжигающий ветер
A soprar o coração. Взорвать сердце.
Pensa em mim Подумай обо мне
Dentro das mãos fechadas Внутри закрытые руки
O que cabe é pouco Что подходит мало
Mas é tudo o que temos Но это все, что у нас есть
Esqueces que às vezes Вы забываете, что иногда
Quando falha o chão Когда пол проваливается
O salto é sem rede Прыжок без сетки
E tens de abrir as mãos И вы должны открыть свои руки
Pedes-me um sonho Ты просишь меня о мечте
Para juntar os pedaços Чтобы соединить части
Mas nem tudo o que parte Но не все, что уходит
Se volta a colar Если вернуться к вставке
E agarras a minha mão И возьми меня за руку
Com a tua mão e prendes-me Твоей рукой, и ты держишь меня
E dizes-me para te salvar И ты говоришь мне спасти тебя
De quê? Которого?
De viver o perigo Жизнь в опасности
De quê? Которого?
De rasgar o peito Чтобы разорвать грудь
Com o quê? С чем?
De morrer умирать
Mas de que paixão? Но от какой страсти?
De que? Которого?
Se o que mata mais é não ver Если то, что убивает больше, это не видеть
O que a noite esconde Что скрывает ночь
E não ter nem sentir И даже не чувствую
O vento ardente обжигающий ветер
A soprar o coraçãoВзорвать сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: