Перевод текста песни Os Dois - Tiago Bettencourt

Os Dois - Tiago Bettencourt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Os Dois , исполнителя -Tiago Bettencourt
Песня из альбома Acústico
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Portugal
Os Dois (оригинал)Два (перевод)
Eu não sei quantas vezes te vais matar até eu cair Я не знаю, сколько раз ты убьешь себя, пока я не упаду
Eu não sei quantas vezes vais fugir para não voltar Я не знаю, сколько раз ты будешь убегать, чтобы не вернуться
Eu não sei qual das fugas iguais será excepção Я не знаю, какой из равных побегов будет исключением
E talvez um dia seja eu a largar a mão И, может быть, однажды я отпущу
Eu quero ver quantas vezes me vais ferir até ganhar Я хочу увидеть, сколько раз ты причинишь мне боль, пока я не выиграю
Quero saber se o que vem te dá razões para confiar Я хочу знать, есть ли у вас основания доверять тому, что происходит
E entender que eu te sei sarar, te sei fazer feliz И пойми, что я знаю, как тебя исцелить, я знаю, как сделать тебя счастливым
Hoje vou-te querer roubar outra vez Сегодня я снова захочу украсть у тебя
Hoje vou-te querer provar outra vez Сегодня я хочу попробовать снова
Vem viajar e ficando para depois… os dois… Приезжайте, путешествуйте и оставайтесь на потом… вдвоем…
E ninguém te vai prometer que é para sempre a paixão И никто не пообещает тебе, что это страсть навсегда
E ninguém te vai jurar que é o fim da solidão И никто не поклянется тебе, что это конец одиночества
Mas eu não te sei apagar sem que possas entender: Но я не знаю, как стереть тебя, чтобы ты не мог понять:
O que o acaso nos mostrou a razão fez esquecer… То, что показал нам случай, разум заставил нас забыть...
Porque eu sei que existir ao pé de ti é bem melhor Потому что я знаю, что быть рядом с тобой намного лучше
Eu sei que depois da tempestade vem azul Я знаю, что после бури наступает синева
Eu já sei de cor o espaço do teu corpo para mim Я уже знаю пространство твоего тела для меня наизусть
Hoje vou-te querer roubar outra vez Сегодня я снова захочу украсть у тебя
Hoje vou-te querer provar outra vez Сегодня я хочу попробовать снова
Vem viajar e ficando para depois… os dois… Приезжайте, путешествуйте и оставайтесь на потом… вдвоем…
Eu não sei quantas vezes te vais matar até cair Я не знаю, сколько раз ты убьешь себя, пока не упадешь
Mas se é tão fácil escurecer e tão simples eu fugir… Но если так легко стемнеть и так просто убежать...
Hoje vou-te querer roubar outra vez Сегодня я снова захочу украсть у тебя
Hoje vou-te querer provar outra vez Сегодня я хочу попробовать снова
Vem viajar e ficando para depois Приезжайте путешествовать и остаться на потом
Os doisОба
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: