Перевод текста песни O Povo Cantava - Tiago Bettencourt

O Povo Cantava - Tiago Bettencourt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Povo Cantava, исполнителя - Tiago Bettencourt. Песня из альбома Do Princípio, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Ruela Music Management
Язык песни: Португальский

O Povo Cantava

(оригинал)
O povo cantava mas ninguém ouviu
Os olhos pediam mas ninguém se viu
Ergueram-se braços e alguém gritou
Lento vazio
Que nos secou
Negro este sim
Que nos ganhou
Sei que procurámos mas não há razão
Capaz desta fuga pelo coração
Capaz deste risco de não ser ninguém
Leve ilusão
Quer desviar
A direcção
O mundo é pedir
O mundo é mudar
Ninguém vai ouvir
Ninguém vai olhar
Mas terei a luz
Na escuridão
Dentro da pele
Deste perdão
Sitio melhor
P’ra consquistar
Sabemos ser
Sem nunca chegar
Lançaram palavras sobre a solidão
Falou-se de culpas pediu-se perdão
A esta maneira de se desviar a direcção
Secreto mar
De escuridão
O mundo é pedir
O mundo é mudar
Ninguém vai ouvir
Ninguém vai olhar
Mas terei a luz
Na escuridão
Dentro da pele
Deste perdão
Sítio melhor
P’ra conquistar
Sabemos ser
Sem nunca chegar
O povo avançava mas já sem lugar
Pede-se justiça mas já sem julgar
Meu corpo cedeu quanto o teu chorou
Negra ambição
Que nos cegou
Por entre o vazio
De querer voltar
Ao que passou

Народ Пел

(перевод)
Люди пели, но никто не слышал
Глаза просили, но никто не видел себя
Руки были подняты, и кто-то крикнул
медленная пустота
что иссушило нас
черный этот
что выиграло нас
Я знаю, что мы смотрели, но нет причин
Способен на этот побег через сердце
Способный на этот риск быть никем
принять иллюзию
хочу отвлечь
Направление
Мир спрашивает
Мир меняется
никто не будет слушать
никто не будет смотреть
Но у меня будет свет
Во тьме
Внутри кожи
Из этого прощения
лучшее место
покорять
мы знаем, что
так и не прибыв
Они запустили слова об одиночестве
Были разговоры о вине, просили прощения
К этому способу отклонения направления
тайное море
тьмы
Мир спрашивает
Мир меняется
никто не будет слушать
никто не будет смотреть
Но у меня будет свет
Во тьме
Внутри кожи
Из этого прощения
лучшее место
покорять
мы знаем, что
так и не прибыв
Люди продвинулись, но больше не имели места
Справедливости просят, но больше не судят
Мое тело сдалось, когда твое плакало
черные амбиции
что ослепило нас
Среди пустоты
Желая вернуться
Что случилось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chocámos Tu e Eu 2011
Só Mais Uma Volta 2011
Caminho De Voltar 2011
O Que Mereço 2013
Aquilo Que Eu Não Fiz 2013
Do Princípio ft. Jaques Morelenbaum 2013
Maria 2013
Ameaça 2013
Sara 2013
Aproxima-te Então 2013
Pássaro 2013
Outono 2020
Os Dois 2011
Canção Simples 2019
Morena 2013
Canção De Engate 2011
Fúria E Paz 2013
Sol De Março ft. Mário Laginha 2013
Laços ft. Jorge Palma 2011
Balançar ft. Tiago Bettencourt 2007

Тексты песен исполнителя: Tiago Bettencourt