Перевод текста песни Morena - Tiago Bettencourt

Morena - Tiago Bettencourt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morena , исполнителя -Tiago Bettencourt
Песня из альбома Do Princípio
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиRuela Music Management
Morena (оригинал)Морена (перевод)
Esta morena não sabe Эта брюнетка не знает
O que o dia tem para lhe dar Что день должен дать вам
Diz-me que tem namorado скажи мне, что у тебя есть парень
Mas sem paixão no olhar Но без страсти во взгляде
Tem um risinho pequeno Имеет небольшую улыбку
E que só dá de favor И это только дает пользу
Corpo com sede de quente Тело жаждет горячего
Mas que não sente calor Но не жарко
Mas que não sente calor Но не жарко
Esta morena não dança Эта брюнетка не танцует
Quando lhe mostro Jobim Когда я покажу тебе Жобима
Talvez não goste da letra Может быть, вам не нравятся тексты
Talvez não goste de mim Может быть, я тебе не нравлюсь
Cabelo negro sem regra черные волосы без правил
Caindo em leve ombro nu Падение на легкое голое плечо
Feito de morno passado Сделано из теплого прошлого
E amor que nunca cegou И любовь, которая никогда не ослепляла
E amor que nunca cegou И любовь, которая никогда не ослепляла
Morena no fundo quer Брюнетка на заднем плане хочет
Tempo para ser mulher пора быть женщиной
Morena não sabe bem брюнетка плохо знает
Mas eu no fundo sei Но в глубине души я знаю
Que quando o véu lhe cai Что когда завеса падает
Quando o calor lhe vem Когда тепло приходит к вам
Sempre que a noite quer Всякий раз, когда ночь хочет
Sonha comigo também мечтай обо мне тоже
Há sítios que ela não usa Есть места, которые она не использует
Por não saber que estão cá За то, что не знал, что ты здесь
Há mares que ela não cruza Есть моря, которые она не пересекает
Por não ser eu a estar lá За то, что я не был там
É de mim que ela precisa это я ей нужен
Para lhe dar o que não quer Чтобы дать вам то, что вы не хотите
Talvez lhe mostre caminhos Может быть, показать вам пути
Onde se queira perder Где вы хотите проиграть
Onde se queira perder Где вы хотите проиграть
Esta morena não chora Эта брюнетка не плачет
Com um fado negro de Oulman С черным фадо от Oulman
Nem com um poema de O’Neill Даже со стихотворением О'Нила
Na primeira luz da manhã В первом свете утра
Sabe de tantos artistas Ты знаешь многих художников?
Canta-me letras de cor Спой мне слова наизусть
Mas não lhe passam por dentro Но они не заходят внутрь
Não lhes entende o sabor Вы не понимаете их вкус
Não lhes entende o sabor Вы не понимаете их вкус
Morena no fundo quer Брюнетка на заднем плане хочет
Tempo para ser mulher пора быть женщиной
Morena não sabe bem брюнетка плохо знает
Mas eu no fundo sei Но в глубине души я знаю
Que quando o véu lhe cai Что когда завеса падает
Quando o calor lhe vem Когда тепло приходит к вам
Sempre que a noite quer Всякий раз, когда ночь хочет
Sonha comigo também мечтай обо мне тоже
Esta morena não corre Эта брюнетка не бегает
Quando a chamo para mimКогда я зову ее к себе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: