| Ein Ort umringt von See und Wald
| Место, окруженное озером и лесом
|
| So zeitlos still und eisig kalt
| Так безвременно неподвижно и ледяно холодно
|
| Ragt ein gewaltiger Riese hervor
| Могучий великан вырисовывается
|
| Alte Eichen wachsen aus dem Moor
| Старые дубы растут из болота
|
| Ruinen am Gipfel von Moos bedeckt
| Руины наверху, покрытые мхом
|
| Knochen Schwert und Schild von Gestein verdeckt
| Костяной меч и щит скрыты скалой
|
| Kein Vogellaut still wie die Nacht
| Ни птичьего зова, как ночь
|
| Einzig allein der Bergfried wacht
| Только сторож наблюдает
|
| Der Riese Rauher Kulm genannt
| Гигант по имени Раухер Кульм
|
| Wo gefallene wurden einst verbannt
| Где павшие когда-то были изгнаны
|
| Wenn die Sonne sich zum Horizont neigt
| Когда солнце опускается за горизонт
|
| Wie ein Mahnmal er gen Himmel zeigt
| Как памятник он указывает на небо
|
| Am Fuße des Wächters in Stein geschlagen
| Высеченный в камне у подножия стража
|
| Sind Höhlen geprägt von alten Sagen
| Пещеры сформированы старыми легендами
|
| Endlose Gänge kein Auge erblickt
| Бесконечные коридоры, которые не видит глаз
|
| Hört man Schritte von der Weite erstickt
| Вы можете услышать шаги задыхаясь от простора
|
| Runen gemeißelt in der Wände Gestein
| Руны, высеченные в скальных стенах
|
| Einst ward dort ein Druidenhain
| Жила-была роща друидов
|
| Noch heute fürchtet man diesen Ort
| Это место все еще боятся сегодня
|
| Denn niemand verliert darüber ein Wort
| Потому что никто не говорит об этом ни слова
|
| So wunderschön und geheimnisvoll
| Так красиво и загадочно
|
| Düster und bedrohlich hegst keinen Groll
| Темный и грозный не держит обид
|
| Ein Geschenk der Götter von ihnen erbracht
| Подарок от богов, оказанный ими
|
| Ein Sinnbild der Asen gewaltiger Macht | Символ асов огромной силы |