Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Düsterwald , исполнителя - Thorondir. Песня из альбома Düsterwald, в жанре МеталДата выпуска: 23.04.2009
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Düsterwald , исполнителя - Thorondir. Песня из альбома Düsterwald, в жанре МеталDüsterwald(оригинал) |
| Düsterer Wald, so dunkel und kalt |
| Zieht in seinen Bann, mit des Windes mystischem Klang |
| Tief verschneite Wälder, vom Schnee bedeckte Fichten |
| Vom Winternebel eingesponnen, düster ragen sie empor |
| Hoch in den Baumkronen, schrillt und klagt der Wind |
| Geheul, des Wolfes, durch die dichten Wälder dringt |
| Düsterer Wald, so dunkel und kalt |
| Zieht in seinen Bann, mit des Windes mystischem Klang |
| Rauschende Bäche dem Gesteine entsprungen |
| Kaltes, klares Wasser durchdringt dichtes Geäst |
| Von Freya gesegnete Erde, spendet neues Leben |
| Für Land und Tier, heil dem düsteren Wald |
| Düsterer Wald, so dunkel und kalt |
| Zieht in seinen Bann, mit des Windes mystischem Klang |
| Nadeln toter Bäume, bedecken des Waldes Grund |
| Der Boden so kupfern, schimmernd gleich dem Abendrot |
| Aus den Tiefen des Gerölls, entspringt der Erde Kraft |
| In Knospen neuen Lebens, der Kreislauf von neuem Beginnt |
| Des dunklen Waldes Geist zum Schutz |
| Über ihn wacht |
| Düsterer Wald, so dunkel und kalt |
| Zieht in seinen Bann, mit des Windes mystischem Klang |
| Düsterer Wald, so dunkel und kalt |
| Zieht in seinen Bann, mit des Windes mystischem Klang |
Мрачный лес(перевод) |
| Мрачный лес, такой темный и холодный |
| Произносит заклинание мистическим звуком ветра |
| Заснеженные леса, заснеженные ели |
| Закружившись в зимнем тумане, они поднимаются хмуро |
| Высоко в верхушках деревьев ветер пронзительно стонет |
| вой волка проникает сквозь густые леса |
| Мрачный лес, такой темный и холодный |
| Произносит заклинание мистическим звуком ветра |
| Стремительные ручьи бьют из скал |
| Холодная прозрачная вода проникает в густые ветви |
| Земля, благословленная Фрейей, дающая новую жизнь |
| За землю и зверя, приветствуй сумрачный лес |
| Мрачный лес, такой темный и холодный |
| Произносит заклинание мистическим звуком ветра |
| Иглы мертвых деревьев покрывают землю леса |
| Пол такой медный, мерцающий, как закат |
| Из глубины щебня бьет сила земли |
| В почках новой жизни цикл начинается снова |
| Дух темного леса для защиты |
| наблюдая за ним |
| Мрачный лес, такой темный и холодный |
| Произносит заклинание мистическим звуком ветра |
| Мрачный лес, такой темный и холодный |
| Произносит заклинание мистическим звуком ветра |
| Название | Год |
|---|---|
| Middsommar | 2011 |
| Heymoar | 2011 |
| Schwarze Schwingen | 2009 |
| Rauher Kulm | 2011 |
| Weltenbaum | 2011 |
| Tillenschatz | 2011 |
| Nordwindes Zorn | 2009 |
| Gods From The Past | 2009 |
| Skaldenmet | 2009 |
| Mit Erhobenem Horn | 2009 |
| Die Runensage | 2009 |
| Cursed By The Gods | 2009 |
| Fremdes Land | 2011 |
| Reich der Toten | 2011 |
| Wodan | 2011 |
| Weiße Frau | 2011 |