| Rosa (оригинал) | Розовый (перевод) |
|---|---|
| Zapjevale ptice u daljini | Пение птиц вдалеке |
| Ne čuješ ih, ne čuješ ih ti | Ты их не слышишь, ты их не слышишь |
| A zoru smo, a zoru smo | А мы рассвет, и мы рассвет |
| S njima čekali | Мы ждали с ними |
| Zaustila zemlja tvoje ime | Страна услышала твое имя |
| Spavaju mi u njoj sokoli | В нем спят мои соколы |
| Ne zovi me, ne zovi me | Не звони мне, не звони мне |
| Ne mogu ti doći | я не могу прийти к тебе |
| Rosa, rosa, rosa | Роса, роса, роса |
| Sad te pokriva | Он прикрывает тебя сейчас |
| Hej, rosa, rosa, rosa | Эй, роса, роса, роса |
| Sad te pokriva | Он прикрывает тебя сейчас |
| Zašutila pjesma kao more | Песня умолкла, как море |
| Ostavlja me sunce, ostavlja | Солнце покидает меня, оно покидает меня. |
| Nema zore, nema dana | Ни рассвета, ни дня |
| Prijatelja stara | Старый друг |
| Rosa, rosa, rosa | Роса, роса, роса |
| Sad te pokriva | Он прикрывает тебя сейчас |
| Hej, rosa, rosa, rosa | Эй, роса, роса, роса |
| Sad te pokriva | Он прикрывает тебя сейчас |
