Перевод текста песни Početak - Thompson

Početak - Thompson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Početak , исполнителя -Thompson
Песня из альбома: Original Album Collection
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.03.2019
Язык песни:Хорватский
Лейбл звукозаписи:croatia

Выберите на какой язык перевести:

Početak (оригинал)Начало (перевод)
In pricipio erat verbum В начале это было verbum
Et verbum erat apud Deum Et verbum erat apud Deum
Et Deus erat verbum Et deus erat verbum
Na početku stvorio je svjetlo В начале он создал свет
I čovjeka da Mu bude slika И человек, чтобы быть Его образом
Evo ti pa vladaj zemljom pravedno Вот и правь страной справедливо
Prvo vrijeme čovjek bješe dobar Сначала мужик был хороший
Bješe slika i prilika Boga Это был образ и подобие Божие
Sve dok nije htio puno više Пока он не захотел большего
Na svog brata digao je ruku Он поднял руку на своего брата
Otimao zemlju, latio se mača Он разграбил землю, взмахнул мечом
Prevario svoga Oca i zagazi u grijeh Он обманул Отца и впал в грех
Kiše padaju Идет дождь
Polja rađaju Поля рождают
Djeca sanjaju Детская мечта
Nije nas ostavio Bog Бог не оставил нас
I od tada čovjek vara Boga И с тех пор человек изменяет Богу
Na sve strane ratovi i droga Войны и наркотики со всех сторон
Kao da je Zemlja izgubljeni svijet Как будто Земля - ​​затерянный мир
Svađaju se narodi i rase Нации и расы ссорятся
I proroci lažni zaluđuju mase И лжепророки обманывают массы
Djeca, vjera, tijelo, prodaje se sve Дети, вера, тело, все продается
Nekad čovjek bješe samo lovac Когда-то мужчина был просто охотником
A sad bližnjeg ubija za novac А теперь они убивают своего соседа за деньги
Napada i krade i svijetom sije strah Он нападает и ворует и сеет страх в мире
Kiše padaju Идет дождь
Polja rađaju Поля рождают
Djeca sanjaju Детская мечта
Nije nas ostavio Bog Бог не оставил нас
Tvoje riječi izvrnuli, Bože Твои слова искривлены, Боже
K’o da s Vragom žive ispod kože Это как жить с дьяволом под кожей
Ne znaju za milost, ni za kajanje Они не знают пощады и раскаяния
A ja neću živjet' u tom grijehu И я не буду жить в этом грехе
Neću takav put za našu djecu Я не хочу такого пути для наших детей
Ej da može moja pjesma popraviti svijet Эй, моя песня может исправить мир
Obranimo ljubav, ona svima treba Давайте защищать любовь, она нужна всем
Praštanje i nada darovi su s neba Прощение и надежда - дары небес
Pogledaj u oči Stvoritelju svom Посмотрите в глаза своему Создателю
Kiše padaju Идет дождь
Polja rađaju Поля рождают
Djeca sanjaju Детская мечта
Nije nas ostavio Bog Бог не оставил нас
Nije nas, nije nas Это не мы, это не мы
Nije nas ostavio Bog Бог не оставил нас
Kiše padaju Идет дождь
Polja rađaju Поля рождают
Djeca sanjaju Детская мечта
Nije nas ostavio Bog Бог не оставил нас
Nije nas ostavio BogБог не оставил нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: