| Our friends all dressed so smartly
| Наши друзья все так нарядно одеты
|
| This feels oddly, so wrong
| Это странно, так неправильно
|
| A wood box held aloft
| Деревянный ящик, поднятый вверх
|
| Those guys must be so strong
| Эти парни должны быть такими сильными
|
| J’s voice sounding so grave
| Голос Джей звучит так серьезно
|
| Tells me out straight
| Говорит мне прямо
|
| «He's gone»
| "Он ушел"
|
| That’s all, a short phone call
| Вот и все, короткий телефонный звонок
|
| It’s over now
| Это конец
|
| Tie your conscience down
| Привяжи свою совесть
|
| With heavy heads and frowns
| С тяжелыми головами и хмурится
|
| Running up the walls
| Бег по стенам
|
| Sick, stressed and all regretful
| Больной, напряженный и все сожалеющий
|
| Of what life could have been
| О том, какой могла быть жизнь
|
| Tired, stretched and thin
| Усталый, растянутый и тонкий
|
| Keep it in
| Держите это в
|
| You’re rolling off the rails
| Вы скатываетесь с рельсов
|
| Lights signal fails, amber’s tail
| Световой сигнал не работает, янтарный хвост
|
| Of compensation claims
| Требования о компенсации
|
| Screeching brakes and loud crashing sounds
| Визг тормозов и громкий грохот
|
| It’s over now
| Это конец
|
| Tie your conscience down
| Привяжи свою совесть
|
| With heavy heads and frowns
| С тяжелыми головами и хмурится
|
| Our friends all dressed so smartly
| Наши друзья все так нарядно одеты
|
| This feels oddly, so wrong
| Это странно, так неправильно
|
| A wood box held aloft
| Деревянный ящик, поднятый вверх
|
| Those guys must be so strong
| Эти парни должны быть такими сильными
|
| J’s voice sounding so grave
| Голос Джей звучит так серьезно
|
| Tells me out straight
| Говорит мне прямо
|
| «He's gone»
| "Он ушел"
|
| So try to move on
| Так что попробуй двигаться дальше
|
| But he’s helped shape the man that I am now | Но он помог сформировать человека, которым я являюсь сейчас. |