| Я оставлю его горящим
|
| И я больше не вернусь в этот унылый город
|
| Наполненный друзьями по хорошей погоде
|
| На этот раз (на этот раз)
|
| Я разорву связи с величайшей легкостью
|
| Ожидай от меня худшего, я переживу, как ты не поверишь
|
| Мы построили эту жизнь, и теперь она наша (мы построили эту жизнь, и теперь она наша)
|
| Мы оставим этот город мертвым (мертвым)
|
| Покиньте эти улицы и заберите с собой наши шрамы
|
| Мы построили эту жизнь, и теперь она наша (мы построили эту жизнь, и теперь она наша)
|
| Мы оставим этот город мертвым (мертвым)
|
| Покиньте эти улицы и заберите с собой наши шрамы
|
| Я оставлю его гореть и больше не вернусь
|
| Потому что этот город погубил меня, и мне пришлось снова восстанавливать себя.
|
| Снег падает (снег падает) при виде вашего первого поцелуя
|
| Мне негде спрятаться
|
| Я всегда знал, что до этого дойдет
|
| Мы построили эту жизнь, и теперь она наша (мы построили эту жизнь, и теперь она наша)
|
| Мы оставим этот город мертвым (мертвым)
|
| Покиньте эти улицы и заберите с собой наши шрамы
|
| Мы построили эту жизнь, и теперь она наша (мы построили эту жизнь, и теперь она наша)
|
| Мы оставим этот город мертвым (мертвым)
|
| Покиньте эти улицы и заберите с собой наши шрамы
|
| Приношу извинения моим друзьям и семье за то, что мои песни закончились таким образом
|
| Каждое слово, каждая строчка, всего лишь фрагмент того, что я пытался передать.
|
| сказать (прощай)
|
| Если вы получите один прощальный подарок, так это то, что я ношу воспоминания, как мешок с кирпичами
|
| (прощание)
|
| И если ты видел меня последним, значит, ты видел самое лучшее во мне.
|
| Я оставлю это горящим и не вернусь |