Перевод текста песни This Ecstatic Cult - Lushlife / CSLSX feat. Killer Mike, Lushlife, CSLSX

This Ecstatic Cult - Lushlife / CSLSX feat. Killer Mike, Lushlife, CSLSX
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Ecstatic Cult , исполнителя -Lushlife / CSLSX feat. Killer Mike
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.02.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

This Ecstatic Cult (оригинал)Этот Экстатический Культ (перевод)
The post-rainy day gentleman crook Мошенник после дождливого дня
The fast-talking, city-slicking, hit your betty with looks Быстро говорящий, гладкий по городу, порази свою Бетти взглядами
I’m better with books and steady rocking elephant hoofs Мне лучше с книгами и устойчивым качанием слоновьих копыт
Rolling uptown the sound, kid, irrelevant hooks Роллинг в центре города, малыш, неуместные крючки
So, when you peep the flow, son Итак, когда вы смотрите поток, сын
Better watch where you stand Лучше смотри, где ты стоишь
The first five rows is cosmos alive in the jam Первые пять рядов — это космос, живущий в джеме.
Man, I’m sitting on a chrome horse developing plans Чувак, я сижу на хромированной лошади и разрабатываю планы.
To keep sands in time, still impressing the fans Успеть за песками, по-прежнему впечатляя болельщиков
Blessing the lands, of milk and honey, dap for my fam Благословение земель, молока и меда, dap для моей семьи
I want the cityscape, a pretty face, on top of a grand Я хочу городской пейзаж, красивое лицо на вершине величественного
She’s a sewer rat Она канализационная крыса
Dreams of sunlight that blew her back Мечты о солнечном свете, которые ударили ее в спину
Fewer cats that I know in the game be doing that Меньшее количество кошек, которых я знаю в игре, делают это
Maybe I’ll see a Phantom Tollbooth or never be back Может быть, я увижу Phantom Tollbooth или никогда не вернусь
Maybe I’ll buy a golden goose, son, I’m praying for that Может быть, я куплю золотого гуся, сынок, я молюсь об этом
Paying for that, so much I can’t say it in raps Платить за это так много, что я не могу сказать это в рэпе
But I’mma keep on blazing hits ‘til the sheep will come back Но я буду продолжать стрелять, пока овцы не вернутся
And people come back to see me when I’m faded away И люди возвращаются, чтобы увидеть меня, когда я исчезаю
Fuck that, I hope I’m still here later today Черт возьми, надеюсь, я все еще здесь сегодня
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be together Мы должны быть вместе
Hey, must I remind niggas all on they grind Эй, я должен напомнить нигерам, что они все перемалывают
That one time they trying to hit you with some serious time В тот раз, когда они пытались ударить вас серьезным временем
And they ain’t even gotta show you with a nickel or dime И они даже не должны показывать вам ни цента или цента
When some nigga you been knowing Когда какой-то ниггер, которого ты знал
Went and dropped the whole dime Пошел и бросил всю копейку
Just to lessen his time Просто чтобы сократить его время
Man, how could you trust a nigga, call his homeboys lying Чувак, как ты мог доверять ниггеру, называя его лжецами
And I’m the opposite off that bullshit, pull quick И я противоположен этой ерунде, тяни быстрее
Back on that Adamsville Killer bullshit Вернемся к этой чуши Адамсвилльского убийцы
Fucking right I get hostile Черт возьми, я становлюсь враждебным
I’m trying to get it like a Rothschild and live ‘Pac wild Я пытаюсь сделать это, как Ротшильд, и жить как дикий Пак.
Fuck a bloodsucker, house nigga, nutsucker К черту кровососа, домашнего ниггера, орехососа
I never loved ‘em and I fucked that nigga baby mother Я никогда не любил их, и я трахнул эту ниггерскую мать
Motherfucker, you ain’t never shit, and never was a Ублюдок, ты никогда не дерьмо, и никогда не был
Probably kinda nigga that’d snitch on Harriet Tubman Наверное, какой-то ниггер, который настучал на Гарриет Табман.
So keep your business to yourself, and keep it undercover Так что держите свой бизнес при себе и держите его под прикрытием
One time, I’ll holler brothers Однажды я позову братьев
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be together Мы должны быть вместе
We ought to be togetherМы должны быть вместе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: