| As your body floats down third street
| Когда ваше тело плывет по третьей улице
|
| With the burn-smell factory closing up Yes its sad to say you will romanticize
| Когда фабрика с запахом гари закрывается, да, грустно говорить, что вы будете романтизировать
|
| All the things youve known before
| Все, что вы знали раньше
|
| It was not not not so great
| Это было не так здорово
|
| It was not not not so great
| Это было не так здорово
|
| And as you take a bath in that beaten path
| И когда вы принимаете ванну на этой проторенной дорожке
|
| Theres a pounding at the door
| В дверь стучат
|
| Well its a mighty zombie talking of some love and posterity
| Ну, это могучий зомби, говорящий о любви и потомстве
|
| He says «the good old days never say good-bye
| Он говорит: «Старые добрые времена никогда не прощаются
|
| If you keep this in your mind:
| Если вы помните об этом:
|
| You need some lo-lo-loving arms
| Тебе нужны любящие руки
|
| You need some lo-lo-loving arms»
| Тебе нужны любящие руки»
|
| And as you fall from grace the only words you say are
| И когда вы падаете от благодати, единственные слова, которые вы говорите,
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Ads up in the subway are the work of someone
| Реклама в метро — чья-то работа
|
| Trying to please their boss
| Пытаясь угодить своему боссу
|
| And though the guys a pig we all know what he wants
| И хоть парень свинья мы все знаем чего он хочет
|
| Is just to please somebody else
| Просто чтобы угодить кому-то другому
|
| If the pu-pu-puppet head
| Если пу-пу-кукольная голова
|
| Was only bu-bu-busted in It would be a better thing for everyone involved
| Был только bu-bu-bust в Это было бы лучше для всех участников
|
| And we wouldnt have to cry
| И нам не пришлось бы плакать
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Memo to myself: do the dumb things I gotta do Touch the puppet head
| Памятка самому себе: делать глупости, которые я должен делать, прикоснуться к голове марионетки
|
| Quit my job down at the carwash
| Уволиться с работы на автомойке
|
| Didnt have to write no-one a good-bye note
| Не нужно было никому писать прощальную записку
|
| That said, «the checks in the mail, and
| Тем не менее, «чеки по почте и
|
| Ill see you in church, and dont you ever change»
| Увидимся в церкви, и ты никогда не переоденешься»
|
| If the pu-pu-puppet head
| Если пу-пу-кукольная голова
|
| Was only bu-bu-busted in Ill see you after school
| Был только бу-бу-лопнул в Увидимся после школы
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside the puppet head
| Поместите руку в голову марионетки
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside
| Положи руку внутрь
|
| Put your hand inside the puppet head | Поместите руку в голову марионетки |