Перевод текста песни 2012 - Therion

2012 - Therion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2012, исполнителя - Therion.
Дата выпуска: 16.09.2010
Язык песни: Английский

2012

(оригинал)

2012

(перевод на русский)
The final day, the beginning of the newПоследний день, начало новой эры –
The feathered serpentКрылатый змей
Is passing through the gateСквозь врата пролетает.
And the winter solsticeЗимнее солнцестояние,
Is the Door of KukulkanЭто врата Кукулькана ,
The wheel of time is the spinner of the fatesХранитель колеса времён — прядильщика судеб.
The Haab and TzolkingХааб и Цолкин
Interacting like two wheelsКрутят веретено,
And Quetzalcoatl is arriving on his shipКетцалькоатль прибывает на своём корабле —
The mayan calender says 2012Согласно календарю майя,
It is the end2012 — это конец всего.
--
A prophecyПророчество...
20122012
--
The Chilam Balam he told his propheciesЧилам Балам свои пророчества изрекла:
About the serpent and the end of our ageО змее и о конце нашей эпохи.
The final day is the beginning of the newПоследний день, начало новой эры –
The Morning Star is the savior of the worldУтренняя звезда Венера — спасительница этого мира.
He's been in exile, it's time for his returnОн был в изгнании, но пришло время возвращения
Lord Quetzalcoatl is arriving on his shipВладыки Кетцалькоатля, он прибудет вскоре на своём корабле.
The mayan calendar says 2012Согласно календарю майя,
It is the end2012 — это конец всего.
--
Lords of the nights — birds of the daysВладыки ночи — певчие дня,
Nine and thirteen like the hoursДевять и тринадцать оборотов,
Quetzalcoatl — Lord of VenusКетцалькоатль — Владыка Утренней Звезды,
Bring us through the end of agesПозволь нам пройти сквозь конец эпохи.
--
Sun in the winder and stars in the nightСолнце в движении, как и звёзды ночные.
He's back from the exile this dayВ этот день он возвращается из изгнания.
--
A prophecyПророчество...
20122012
--
Lords of the nights — birds of the daysВладыки ночи — певчие дня,
Nine and thirteen like the hoursДевять и тринадцать оборотов,
Quetzalcoatl — Lord of VenusКетцалькоатль — Владыка Утренней Звезды,
Bring us through the end of agesПозволь нам пройти сквозь конец эпохи.
--

2012

(оригинал)
The final day, the beginning of the new
The feathered serpent
Is passing through the gate
And (the) winter solstice
(Is) the Door of Kukulkan
The wheel of time is the spinner of the fates
(The) Haab and Tzolking
Interacting like two wheels
And Quetzalcoatl (is) arriving on his ship
The mayan calender says 2012
It is the end
A prophecy
The Chilam Balam he told his prophecies
About the serpent (and) the end of our age
The final day (is) the beginning of the new
The Morning Star is the saviour of the world
He’s been in exile, it’s time for his return
Lord Quetzalcoatl (is) arriving on his ship
The mayan calendar says 2012
It is the end
Lords of the nights — birds of the days
Nine and thirteen like the hours
Quetzalcoatl — Lord of Venus
Bring us through the end of ages
Sun in the winder and stars in the night
(He's) back from the exile this day
A prophecy
Lords of the nights — birds of the days
Nine and thirteen like the hours
Quetzalcoatl — Lord of Venus
Bring us through the end of ages
(перевод)
Последний день, начало нового
Пернатый змей
Проходит через ворота
И () зимнее солнцестояние
(Есть) Дверь Кукулькана
Колесо времени - прядильщик судеб
(The) Хааб и Цолькинг
Взаимодействие как два колеса
И Кетцалькоатль прибывает на свой корабль
В календаре майя указан 2012 год.
Это конец
Предсказание
Чилам Балам он рассказал свои пророчества
О змее (и) конце нашего века
Последний день (является) началом нового
Утренняя Звезда - спасительница мира
Он был в изгнании, пришло время его возвращения
Лорд Кетцалькоатль прибывает на свой корабль
В календаре майя указан 2012 год.
Это конец
Повелители ночей — птицы дней
Девять и тринадцать, как часы
Кетцалькоатль — Владыка Венеры
Проведите нас через конец веков
Солнце в подмотке и звезды в ночи
(Он) сегодня вернулся из ссылки
Предсказание
Повелители ночей — птицы дней
Девять и тринадцать, как часы
Кетцалькоатль — Владыка Венеры
Проведите нас через конец веков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Fortuna 2000
Lemuria 2004
Son Of The Sun 2004
The Rise of Sodom and Gomorrah 1998
Birth of Venus Illegitima 1998
To Mega Therion 2014
Morning Star 1998
Clavicula Nox 1998
Sitra Ahra 2010
Asgard 2001
Helheim 2001
Vanaheim 2001
Midgard 2001
An Arrow from the Sun 2004
Wine of Aluqah 1998
The King 2020
Call Of Dagon 2004
Abraxas 2004
Son of the Staves of Time 2007
Leviathan 2021

Тексты песен исполнителя: Therion