
Дата выпуска: 16.09.2010
Язык песни: Английский
Sitra Ahra(оригинал) | Другая сторона*(перевод на русский) |
Tree of disbelief | Древо отступничества от веры, |
with broken harmony in the resin. | С разрушенной гармонией вплоть до смолы. |
Taste the tempting fruit | Вкуси заманчивых плодов, |
and be an outcast from the paradise. | И будь изгнанным из рая. |
- | - |
Pass the Sea of Darkness to another world. | Пересечь Море Мрака, направляясь к иному берегу... |
- | - |
Join me to the Other Side, Nightside of the Paradise. | Присоединяйся ко мне на Иной стороне, на ночной стороне рая – |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: | Поцелуй королеву Клипота , внимай голосу змея — |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin. | Пройди врата, перейди границу, сделай шаг к Бесконечности ... |
Sitra Ahra | Другая сторона. |
- | - |
Pandemonium | Преисподняя – |
a secret residence in the exile. | Тайная обитель изгнанников. |
Build another house | Возведите новый дом, |
God is left behind and now you see. | Бог оставлен позади, и теперь вы видите: |
- | - |
An Eden you are losing you will once regain. | Рай, что вы потеряли, вскоре будет вновь обретён. |
- | - |
Join me to the Other Side, Nightside of the Paradise. | Присоединяйся ко мне на Иной стороне, на ночной стороне рая – |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: | Поцелуй королеву Клипота, внимай голосу змея — |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin. | Пройди врата, перейди границу, сделай шаг к Бесконечности... |
Sitra Ahra | Другая сторона. |
- | - |
You will break the seventh seal | Разбей седьмую печать, |
Sitra Ahra | Другая сторона... |
and all the secrets are unveiled. | И всё тайное станет явным. |
Sitra Ahra. | Другая сторона... |
- | - |
Walk across the mirror to another world. | Пройди сквозь зеркало, к иному миру... |
- | - |
Join me to the Other Side, Nightside of the Paradise. | Присоединяйся ко мне на Иной стороне, на ночной стороне рая – |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: | Поцелуй королеву Клипота, внимай голосу змея — |
Sitra Ahra | На другой стороне. |
Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin. | Пройди врата, перейди границу, сделай шаг к Бесконечности... |
Sitra Ahra | Другая сторона. |
- | - |
Sitra Ahra(оригинал) |
Tree of disbelief |
With broken harmony in the resin |
Taste the tempting fruit |
And be an outcast from the paradise |
Pass the Sea of Darkness to another world |
Join me to the Other Side, (the) Nightside of the Paradise |
Sitra Ahra |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: |
Sitra Ahra |
«Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin» |
Sitra Ahra |
Pandemonium |
A secret residence in the exile |
Build another house |
God is left behind and now you see |
(An) Eden you are losing you will once regain |
Join me to the Other Side, (the) Nightside of the Paradise |
Sitra Ahra |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: |
Sitra Ahra |
«Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin» |
Sitra Ahra |
You will break the seventh seal |
Sitra Ahra |
(And) all the secrets are unveiled |
Sitra Ahra |
Walk across the mirror to another world |
Join me to the Other Side, (the) Nightside of the Paradise |
Sitra Ahra |
Kiss the Queen of Qelipot, listen to the serpents voice: |
Sitra Ahra |
«Pass the gate across the line, take a step and enter Ayin» |
Sitra Ahra |
Ситра Ахра(перевод) |
Дерево неверия |
С нарушенной гармонией в смоле |
Попробуй соблазнительный плод |
И быть изгнанником из рая |
Пройдите через Море Тьмы в другой мир |
Присоединяйся ко мне на другую сторону, (на) ночную сторону рая |
Ситра Ахра |
Поцелуй королеву Келипота, послушай змеиный голос: |
Ситра Ахра |
«Перейди ворота через черту, сделай шаг и войди в Айин» |
Ситра Ахра |
Пандемониум |
Тайная резиденция в изгнании |
Построить еще один дом |
Бог остался позади, и теперь вы видите |
(Ан) Эдем, который ты теряешь, ты когда-нибудь вернешь |
Присоединяйся ко мне на другую сторону, (на) ночную сторону рая |
Ситра Ахра |
Поцелуй королеву Келипота, послушай змеиный голос: |
Ситра Ахра |
«Перейди ворота через черту, сделай шаг и войди в Айин» |
Ситра Ахра |
Ты сломаешь седьмую печать |
Ситра Ахра |
(И) все секреты раскрыты |
Ситра Ахра |
Пройдите через зеркало в другой мир |
Присоединяйся ко мне на другую сторону, (на) ночную сторону рая |
Ситра Ахра |
Поцелуй королеву Келипота, послушай змеиный голос: |
Ситра Ахра |
«Перейди ворота через черту, сделай шаг и войди в Айин» |
Ситра Ахра |
Название | Год |
---|---|
O Fortuna | 2000 |
Lemuria | 2004 |
Son Of The Sun | 2004 |
The Rise of Sodom and Gomorrah | 1998 |
Birth of Venus Illegitima | 1998 |
To Mega Therion | 2014 |
Morning Star | 1998 |
Clavicula Nox | 1998 |
Asgard | 2001 |
Helheim | 2001 |
Vanaheim | 2001 |
Midgard | 2001 |
An Arrow from the Sun | 2004 |
Wine of Aluqah | 1998 |
The King | 2020 |
Call Of Dagon | 2004 |
Abraxas | 2004 |
Son of the Staves of Time | 2007 |
Leviathan | 2021 |
Seawinds | 2019 |