There are two races of gods. | Есть две расы богов. |
The Vanir-gods of Vanaheim belong to an old stock of gods, | Ваны — божества Ванахейма — являются потомками древней расы богов, |
Maybe even older than the Asir. | Возможно, ещё более древней, нежели Асы. |
They live on fertile fields and near the sea. | Они живут на плодородной земле у моря. |
They are known for their power over life | Они известны своей властью над жизнью |
And happiness and the seed is their symbol. | И счастьем, их символ — семя. |
The lord and lady, Frej and Freja, are the rulers of Vanaheim | Господин и Госпожа, Фрейр и Фрейя — правители Ванахейма, |
And they are united in the sacred marriage | Они обручены священным браком, |
Which brings life to the arable and pasture lands. | Что приносит урожай на пашни и пастбища. |
Not known to everyone is the secret lore of witchcraft which the Vanir – | Далеко не каждому открываются сокровенные знания о колдовстве, |
Gods teach the chosen ones. | В которое Ваны посвящают избранных. |
- | - |
Take the seed of Frej | Возьми семя Фрейра, |
Put it in the sacred soil | Посади в священную землю, |
make it come alive | Дай ему ожить — |
And fertility will rise. | И оно даст обильный урожай. |
- | - |
Enter Vanaheim | Войди в Ванахейм, |
Where dead will come alive. | Где оживают мёртвые. |
Magic of Freja | Магия Фрейи унесёт тебя в иные миры. |
Take you to another world | Благодаря трансу сейда |
By the trance of sejd | Прорицательница заглянет в самые глубины твоей души. |
The sibyl see into your soul. | |
- | - |
Enter Vanaheim | И ты познаешь самого себя. |
And you will know thy self. | |
- | - |
Vana-king and queen, | Господин и Госпожа богов, |
Lord and Lady of the gods | Если ты принесёшь жертву, |
If you sacrifice | Они освободят фильджию в тебе. |
They'll release your fylgia. | |
- | - |
Enter Vanaheim | И ты узнаешь своё тотемное животное. |
And find your totem-beast. | |
- | - |
By the seed of Ing | Твоя фильджия вознесёт тебя до небес, |
Your fylgia will take you high | Найди то семя в своей крови — |
Find it in your blood | Оно там со времён войны Асов и Ванов. |
From the days of Vanir war. | |
- | - |
Enter Vanaheim | И ты полетишь через прекрасные луга |
And you will fly in the fair fields | Вместе с богами, навсегда. |
With the gods, forever. | |
- | - |