
Дата выпуска: 27.03.2005
Язык песни: Английский
What's Your Name(оригинал) |
Well, its eight o’clock in Boise, Idaho |
I’ll find my limo driver |
Mister, take us to the show |
I done made some plans for later on tonight |
I’ll find a little queen |
And I know I can treat her right |
What’s your name, little girl? |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
Won’t you do the same |
Back at the hotel, lord we got such a mess |
It seems that one of the crew |
Had a go with one of the guests, oh yes |
Well, the police said we can’t drink in the bar, What a shame |
Won’t you come upstairs girl |
And have a drink of champagne |
What’s your name, little girl |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
For there ain’t no shame |
What’s your name, little girl? |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
Won’t you do the same |
What’s your name, little girl? |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
Won’t you do the same |
Nine o’clock the next day |
And I’m ready to go |
I got six hundred miles to ride |
To do one more show, oh no |
Can I get you a taxi home |
It sure was grand |
When I come back here next year |
I wanna see you again |
What was your name, little girl |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
Well there ain’t no shame |
What was your name, little girl |
What’s your name? |
Shootin' you straight, little girl |
Won’t you do the same |
как тебя зовут(перевод) |
Ну, восемь часов в Бойсе, штат Айдахо. |
я найду своего водителя лимузина |
Мистер, возьмите нас на шоу |
Я сделал некоторые планы на сегодня вечером |
Я найду маленькую королеву |
И я знаю, что могу относиться к ней правильно |
Как тебя зовут, малышка? |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Разве ты не сделаешь то же самое? |
Вернувшись в отель, господин, у нас такой беспорядок |
Похоже, что один из экипажа |
Пошел с одним из гостей, о да |
Ну, полиция сказала, что мы не можем пить в баре, Какой позор |
Ты не поднимешься наверх, девочка? |
И выпейте шампанского |
Как тебя зовут, маленькая девочка |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Ибо нет стыда |
Как тебя зовут, малышка? |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Разве ты не сделаешь то же самое? |
Как тебя зовут, малышка? |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Разве ты не сделаешь то же самое? |
Девять часов следующего дня |
И я готов идти |
Мне нужно проехать шестьсот миль |
Чтобы сделать еще одно шоу, о нет |
Могу ли я вызвать вам такси домой? |
Это было грандиозно |
Когда я вернусь сюда в следующем году |
Я хочу увидеть тебя снова |
Как тебя звали, маленькая девочка? |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Ну нет никакого стыда |
Как тебя звали, маленькая девочка? |
Как вас зовут? |
Стреляю прямо, маленькая девочка |
Разве ты не сделаешь то же самое? |
Название | Год |
---|---|
Angel | 2014 |
All or Nothing | 2008 |
World War Me | 2014 |
Rx (Medicate) | 2017 |
Panic Room | 2014 |
Say Goodbye | 2005 |
Santa Monica | 2005 |
Bad Girlfriend | 2008 |
History of Violence | 2020 |
World Keeps Spinning | 2020 |
By the Way | 2008 |
Out of My Head | 2011 |
Better Off | 2005 |
Bitch Came Back | 2011 |
Does It Really Matter | 2011 |
Not Meant to Be | 2008 |
Straight Jacket | 2017 |
Misery of Mankind | 2014 |
Savages ft. Alice Cooper | 2014 |
Head Above Water | 2011 |