Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Goodbye, исполнителя - Theory Of A Deadman.
Дата выпуска: 27.03.2005
Язык песни: Английский
Say Goodbye(оригинал) | Сказать "Прощай!"(перевод на русский) |
She said Don't leave this up to me to say that I don't love you anyway | Она сказала: Не поручай мне самой говорить, что я не люблю тебя, |
Just leave it up to me to say goodbye | Тогда просто оставь это и скажи мне «Прощай» |
'Cause these good times will never last | Ведь эти прекрасные моменты не последние |
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas | Держи рукой руль, и ногу опусти на газ |
We thought it would last forever | Мы надеялись что это будет вечно |
I wish you'd just remember | Я лишь хочу чтобы ты помнила |
- | - |
No | Нет |
Will anything change your mind? | Может быть ты передумаешь? |
(She said) | |
A one way ticket was a pretty good sign | Билет в один конец был бы отличным сигналом |
(And I said) | |
Well how can you leave it all? | Ну как же ты можешь оставить всё это? |
(And she said) | |
There ain't much to leave behind | Не так трудно всё оставить позади |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай! |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай |
- | - |
Next time I'll take it slow | В следующий раз я попытаюсь медлить, |
And as for you I'll never know | И как это для тебя, я никогда не узнаю |
At least next time I'll try to understand | Но в следующий раз я попытаюсь понять, |
So please don't leave this up to me | Так что, пожалуйста, не поручай мне самой произносить, |
to say that you don't love me anyway | что ты не любишь меня, |
I'll just leave it up to you to say goodbye | Я ведь просто хочу сказать тебе прощай |
'Cause these good times will never last | Ведь эти прекрасные моменты не последние |
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas | Держи рукой руль, и ногу опусти на газ |
We thought it would last forever | Мы надеялись, что это будет навсегда |
In case you don't remember | Но ты всё равно не помнишь |
- | - |
No | Нет |
Will anything change your mind? | Может быть ты передумаешь? |
(She said) | |
A one way ticket was a pretty good sign | Билет в один конец был бы отличным сигналом |
(And I said) | |
Well how can you leave it all? | Ну как же ты можешь оставить всё это? |
(And she said) | |
There ain't much to leave behind | Не так трудно всё оставить позади |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай! |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай |
- | - |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
- | - |
Well, these good times will never last | Ведь эти прекрасные моменты не последние |
Keep a hand on the wheel and your foot on the gas | Держи рукой руль, а ногу опусти на газ |
We thought it would last forever | Мы надеялись, что это будет навсегда |
In case you can't remember | Но ты всё равно не можешь помнить |
- | - |
No | Нет |
Will anything change your mind? | Может быть, ты передумаешь? |
(She said) | |
A one way ticket was a pretty good sign | Билет в один конец был бы отличным сигналом |
(And I said) | |
No | Нет |
(And she said) | |
No | Нет |
(And I said) | |
No | Нет |
(And she said) | |
No | Нет |
- | - |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Just say goodbye | Просто сказать прощай |
So say goodbye | Словно сказать до встречи |
Say goodbye | Сказать прощай |
- | - |
Say Goodbye(оригинал) |
She said "Don't leave this up to me to say that I don't love you anyway" |
Just leave it up to me to say goodbye |
Because these good times will never last |
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas |
We thought it would last forever |
I wish you'd just remember |
No |
Will anything change your mind? |
(She said) |
A one way ticket was a pretty good sign |
(And I said) |
Well how can you leave it all? |
(And she said) |
There ain't much to leave behind |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
So say goodbye |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
Next time I'll take it slow |
And as for you I'll never know |
At least next time I'll try to understand |
So please don't leave this up to me to say that you don't love me anyway |
I'll just leave it up to you to say goodbye |
'Cause these good times will never last |
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas |
We thought it would last forever |
In case you don't remember |
No |
Will anything change your mind? |
(She said) |
A one way ticket was a pretty good sign |
(And I said) |
Well how can you leave it all? |
(And she said) |
There ain't much to leave behind |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
So say goodbye |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
Just say goodbye |
Just say goodbye |
Just say goodbye |
Well, these good times will never last |
Keep your hand on the wheel and your foot on the gas |
We thought it would last forever |
In case you can't remember |
No |
Will anything change your mind? |
(She said) |
A one way ticket was a pretty good sign |
(And I said) |
No |
(And she said) |
No |
(And I said) |
No |
(And she said) |
No |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
So say goodbye |
Just say goodbye |
So say goodbye |
Say goodbye |
Попрощайся(перевод) |
Она сказала: «Не оставляй мне это, чтобы сказать, что я все равно тебя не люблю» |
Просто оставь это мне, чтобы попрощаться |
Потому что эти хорошие времена никогда не продлятся |
Держите руку на руле и ногу на газе |
Мы думали, что это будет длиться вечно |
Я хочу, чтобы ты просто помнил |
Нет |
Изменит ли что-нибудь ваше мнение? |
(Она сказала) |
Билет в один конец был довольно хорошим знаком |
(И я сказал) |
Ну как можно все это оставить? |
(И она сказала) |
Там не так много, чтобы оставить позади |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |
Так что попрощайся |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |
В следующий раз я буду делать это медленно |
А что касается тебя, я никогда не узнаю |
По крайней мере, в следующий раз я попытаюсь понять |
Так что, пожалуйста, не оставляй это мне, чтобы сказать, что ты все равно меня не любишь |
Я просто оставлю это тебе, чтобы попрощаться |
Потому что эти хорошие времена никогда не продлятся |
Держите руку на руле и ногу на газе |
Мы думали, что это будет длиться вечно |
В случае, если вы не помните |
Нет |
Изменит ли что-нибудь ваше мнение? |
(Она сказала) |
Билет в один конец был довольно хорошим знаком |
(И я сказал) |
Ну как можно все это оставить? |
(И она сказала) |
Там не так много, чтобы оставить позади |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |
Так что попрощайся |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |
Просто попрощайся |
Просто попрощайся |
Просто попрощайся |
Что ж, эти хорошие времена никогда не продлятся |
Держи руку на руле, а ногу на газу |
Мы думали, что это будет длиться вечно |
В случае, если вы не можете вспомнить |
Нет |
Изменит ли что-нибудь ваше мнение? |
(Она сказала) |
Билет в один конец был довольно хорошим знаком |
(И я сказал) |
Нет |
(И она сказала) |
Нет |
(И я сказал) |
Нет |
(И она сказала) |
Нет |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |
Так что попрощайся |
Просто попрощайся |
Так что попрощайся |
Попрощайся |