Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Monica , исполнителя - Theory Of A Deadman. Дата выпуска: 27.03.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Monica , исполнителя - Theory Of A Deadman. Santa Monica(оригинал) | Санта-Моника(перевод на русский) |
| She fills my bed with gasoline | Поливая мою постель бензином, |
| You think I wouldn't notice | Она думает, что я ничего не замечу. |
| Her mind's made up | Она приняла решение, |
| Her love is gone | Ведь её любовь закончилась... |
| I think someone's trying to show us a sign | Думаю, кто-то пытается подать нам знак, |
| That even if we thought it would last | Что даже если бы мы хотели, чтобы это продлилось, |
| The moment would pass | Это был бы лишь миг, и он бы закончился... |
| My bones will break | Моё тело бы не выдержало, |
| And my heart would give | А моё сердце продолжало бы дарить любовь... |
| Oh, it hurts to live | Как же это больно — жить! |
| - | - |
| And I remember the day when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| You left me to remain with all your excuses for everything | Ты оставила меня утопать в море своих оправданий... |
| And I remember the time when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| And I remember the day you told me it's over | Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено... |
| - | - |
| It hurts to breathe | Больно дышать |
| Well every time that you're not next to me | Каждый раз, когда её нет рядом... |
| Her mind's made up | Она приняла решение, |
| The girl is gone | Моя девушка уехала... |
| And now I'm forced to see | И теперь я вынужден признать, |
| I think I'm on my way | Что, кажется, я встал на свой путь... |
| Oh, it hurts to live today | О, как же больно сегодня жить! |
| Oh and she says | А она говорит: |
| "Don't you wish you were dead like me?" | "Разве тебе не хочется быть мёртвым, как я?" |
| - | - |
| And I remember the day when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| You left me to remain with all your excuses for everything | Ты оставила меня утопать в море своих оправданий... |
| And I remember the time when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| And I remember the day you told me it's over | Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено... |
| - | - |
| I wanted more than this | Я хотел чего-то большего... |
| I needed more than this | Я нуждался в большем... |
| I could use of more than this | Я мог бы использовать гораздо больше, |
| But it just won't stop | Но чувство не проходило, |
| It just won't go away | Оно не покидало меня... |
| - | - |
| I needed more than this | Я нуждался в большем.... |
| I wanted more than this | Я хотел чего-то большего... |
| I asked for more than this | Я просил о большем, |
| But it just won't stop, it just won't go away | Но чувство не проходило, не покидало меня... |
| - | - |
| I remember the day when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| You left me to remain with all your excuses for everything | Ты оставила меня утопать в море своих оправданий... |
| I remember the time when you left it all behind | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| I remember the day you told me it's over | Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено... |
| - | - |
| I remember the day when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| You left me to remain with all your excuses for everything | Ты оставила меня утопать в море своих оправданий... |
| I remember the time when you left for Santa Monica | Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику. |
| I remember the day you told me it's over | Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено... |
| - | - |
Santa Monica(оригинал) |
| She fills my bed with gasoline |
| You think I wouldn't notice |
| Her mind's made up |
| The love is gone |
| I think someone's trying to show us a sign |
| That even if we thought it would last |
| The moment would pass |
| My bones will break and my heart would give |
| Oh, it hurts to live |
| And I remember the day when you left for Santa Monica |
| You left me to remain with all your excuses for everything |
| And I remember the time when you left for Santa Monica |
| And I remember the day you told me it's over |
| It hurts to breathe |
| Well every time that you're not next to me |
| Her mind's made up |
| The girl is gone |
| And now I'm forced to see |
| I think I'm on my way |
| Oh, it hurts to live today |
| Oh and she says "Don't you wish you were dead like me?" |
| And I remember the day when you left for Santa Monica |
| You left me to remain with all your excuses for everything |
| And I remember the time when you left for Santa Monica |
| And I remember the day you told me it's over |
| I wanted more than this |
| I needed more than this |
| I deserve more than this |
| But it just won't stop |
| It just won't go away |
| I needed more than this |
| I wanted more than this |
| I asked for more than this |
| But it just won't stop |
| It just won't go away |
| And I remember the day when you left for Santa Monica |
| You left me to remain with all your excuses for everything |
| And I remember the time when you left it all behind |
| And I remember the day you told me it's over |
| And I remember the day when you left for Santa Monica |
| You left me to remain with all your excuses for everything |
| And I remember the time when you left for Santa Monica |
| Yeah, I remember the day you told me it's over |
Санта-Моника(перевод) |
| Она наполняет мою кровать бензином |
| Ты думаешь, я бы не заметил |
| Ее разум составлен |
| Любовь ушла |
| Я думаю, кто-то пытается показать нам знак |
| Что даже если бы мы думали, что это будет продолжаться |
| Момент пройдет |
| Мои кости сломаются, и мое сердце отдаст |
| О, мне больно жить |
| И я помню тот день, когда ты уехал в Санта-Монику |
| Ты оставил меня, чтобы остаться со всеми твоими оправданиями на все |
| И я помню время, когда ты уехал в Санта-Монику |
| И я помню тот день, когда ты сказал мне, что все кончено |
| Больно дышать |
| Ну каждый раз, когда ты не рядом со мной |
| Ее разум составлен |
| Девушка ушла |
| И теперь я вынужден видеть |
| Я думаю, что я в пути |
| О, мне больно жить сегодня |
| О, и она говорит: «Разве ты не хочешь, чтобы ты был мертв, как я?» |
| И я помню тот день, когда ты уехал в Санта-Монику |
| Ты оставил меня, чтобы остаться со всеми твоими оправданиями на все |
| И я помню время, когда ты уехал в Санта-Монику |
| И я помню тот день, когда ты сказал мне, что все кончено |
| Я хотел больше, чем это |
| Мне нужно больше, чем это |
| Я заслуживаю большего, чем это |
| Но это просто не остановится |
| Это просто не исчезнет |
| Мне нужно больше, чем это |
| Я хотел больше, чем это |
| Я просил больше, чем это |
| Но это просто не остановится |
| Это просто не исчезнет |
| И я помню тот день, когда ты уехал в Санта-Монику |
| Ты оставил меня, чтобы остаться со всеми твоими оправданиями на все |
| И я помню время, когда ты оставил все это позади |
| И я помню тот день, когда ты сказал мне, что все кончено |
| И я помню тот день, когда ты уехал в Санта-Монику |
| Ты оставил меня, чтобы остаться со всеми твоими оправданиями на все |
| И я помню время, когда ты уехал в Санта-Монику |
| Да, я помню тот день, когда ты сказал мне, что все кончено. |
| Название | Год |
|---|---|
| Angel | 2014 |
| All or Nothing | 2008 |
| World War Me | 2014 |
| Rx (Medicate) | 2017 |
| Panic Room | 2014 |
| Say Goodbye | 2005 |
| Bad Girlfriend | 2008 |
| History of Violence | 2020 |
| World Keeps Spinning | 2020 |
| By the Way | 2008 |
| Out of My Head | 2011 |
| Better Off | 2005 |
| Bitch Came Back | 2011 |
| Does It Really Matter | 2011 |
| Not Meant to Be | 2008 |
| Straight Jacket | 2017 |
| Misery of Mankind | 2014 |
| Savages ft. Alice Cooper | 2014 |
| Head Above Water | 2011 |
| Hallelujah | 2016 |