| The Sun Has Set on Me (оригинал) | Солнце село на Меня (перевод) |
|---|---|
| Everything has changed | Все изменилось |
| But I just stay the same | Но я просто остаюсь прежним |
| Everyone’s moved on | Все переехали |
| An echo of what remains | Эхо того, что осталось |
| All the pretty things | Все красивые вещи |
| They twinkle in the light | Они мерцают на свету |
| It chokes me up but you learn to live inside the darkness | Это душит меня, но ты учишься жить во тьме |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun, it sets me free | Солнце, оно освобождает меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| Like tears in the rain | Как слезы под дождем |
| No one’ll notice | Никто не заметит |
| A fear I can’t explain | Страх, который я не могу объяснить |
| No one cares | Всем всеравно |
| If only I could see a smile | Если бы я только мог видеть улыбку |
| Before I face the black | Прежде чем я столкнусь с черным |
| But the light is gone | Но свет ушел |
| I’ve learned to live inside the darkness | Я научился жить во тьме |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun, it sets me free | Солнце, оно освобождает меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| I wish that I could feel | Я хочу, чтобы я мог чувствовать |
| I think I’d like the pain | Я думаю, мне нравится боль |
| But none of this is real | Но ничего из этого не реально |
| Cause I don’t feel a thing | Потому что я ничего не чувствую |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
| The sun, it sets me free | Солнце, оно освобождает меня |
| The sun has set on me | Солнце село на меня |
