| If heaven is a place where the angels go
| Если небо - это место, куда ходят ангелы
|
| Well then I’ve got a story to tell
| Что ж, тогда мне есть что рассказать.
|
| If heaven is a place where the angels go
| Если небо - это место, куда ходят ангелы
|
| Then I guess you’re going straight to hell!
| Тогда, я думаю, вы отправитесь прямо в ад!
|
| Don’t wanna leave you now or never
| Не хочу оставлять тебя сейчас или никогда
|
| 'Cause we’re perfect together
| Потому что мы идеальны вместе
|
| Never wanna be apart
| Никогда не хочу расставаться
|
| Dared to take on the simple life
| Осмелился начать простую жизнь
|
| There was trouble for us when I came home early
| У нас были проблемы, когда я рано пришел домой
|
| Never would expect to see this
| Никогда не ожидал увидеть это
|
| It’s fair to say I could not believe my eyes
| Справедливости ради стоит сказать, что я не мог поверить своим глазам
|
| You cracked a smile but had nothing to say
| Вы улыбнулись, но нечего сказать
|
| So I made a list of how you’re going to pay
| Поэтому я составил список того, как вы собираетесь платить
|
| I locked you out
| я заблокировал тебя
|
| Left you naked in the front yard
| Оставил тебя голым во дворе
|
| Burned all of your clothes
| Сожгла всю твою одежду
|
| Having nothing can be really hard
| Ничего не иметь может быть очень сложно
|
| Now I’m on the run
| Теперь я в бегах
|
| I’d do it all again
| Я бы сделал все это снова
|
| So catch me if you can
| Так что поймай меня, если сможешь
|
| 'Cause, I took your car
| Потому что я взял твою машину
|
| With your baby in the back seat
| С ребенком на заднем сиденье
|
| Wrecked your credit card, you’re in debt to a deadbeat
| Разбил вашу кредитную карту, вы в долгу перед бездельником
|
| Baby, now you know how much it hurts
| Детка, теперь ты знаешь, как это больно
|
| When I caught you in the act wearing nothing but a little smirk
| Когда я застал тебя за происходящим, на тебе была лишь легкая ухмылка
|
| Now I feel better
| Теперь мне лучше
|
| But it’s hard to forget
| Но это трудно забыть
|
| I never think of looking back
| Я никогда не думаю о том, чтобы оглянуться назад
|
| 'Cause time has no meaning when you’re free
| Потому что время не имеет значения, когда ты свободен
|
| This is what you get
| Это то, что ты получаешь
|
| Karma, bitch
| Карма, сука
|
| Now I see who you really are
| Теперь я вижу, кто ты на самом деле
|
| 'Cause happiness is the best revenge
| Потому что счастье - лучшая месть
|
| But caught red handed with a grin on your face
| Но пойман с поличным с ухмылкой на лице
|
| Didn’t think you’d be easy to replace
| Не думал, что тебя будет легко заменить
|
| I locked you out
| я заблокировал тебя
|
| Left you naked in the front yard
| Оставил тебя голым во дворе
|
| Burned all of your clothes
| Сожгла всю твою одежду
|
| Having nothing can be really hard
| Ничего не иметь может быть очень сложно
|
| Now I’m on the run
| Теперь я в бегах
|
| I’d do it all again
| Я бы сделал все это снова
|
| So catch me if you can
| Так что поймай меня, если сможешь
|
| 'Cause, I took your car
| Потому что я взял твою машину
|
| With your baby in the back seat
| С ребенком на заднем сиденье
|
| Wrecked your credit card, you’re in debt to a deadbeat
| Разбил вашу кредитную карту, вы в долгу перед бездельником
|
| Baby, now you know how much it hurts
| Детка, теперь ты знаешь, как это больно
|
| When I caught you in the act wearing nothing but a little smirk
| Когда я застал тебя за происходящим, на тебе была лишь легкая ухмылка
|
| Again and again and again and again and e-yeah…
| Снова и снова, и снова, и снова, и да…
|
| If heaven is a place where the angels go
| Если небо - это место, куда ходят ангелы
|
| Well then I’ve got a story to tell
| Что ж, тогда мне есть что рассказать.
|
| If heaven is a place where the angels go
| Если небо - это место, куда ходят ангелы
|
| Then I know I’m going straight to hell
| Тогда я знаю, что попаду прямо в ад
|
| I locked you out
| я заблокировал тебя
|
| Left you naked in the front yard
| Оставил тебя голым во дворе
|
| Burned all of your clothes
| Сожгла всю твою одежду
|
| Having nothing can be really hard
| Ничего не иметь может быть очень сложно
|
| Now I’m on the run
| Теперь я в бегах
|
| I’d do it all again
| Я бы сделал все это снова
|
| So catch me if you can
| Так что поймай меня, если сможешь
|
| 'Cause, I took your car
| Потому что я взял твою машину
|
| With your baby in the back seat
| С ребенком на заднем сиденье
|
| Wrecked your credit card, you’re in debt to a deadbeat
| Разбил вашу кредитную карту, вы в долгу перед бездельником
|
| Baby, now you know how much it hurts
| Детка, теперь ты знаешь, как это больно
|
| When I caught you in the act wearing nothing but a little smirk
| Когда я застал тебя за происходящим, на тебе была лишь легкая ухмылка
|
| Wearing nothing but a little smirk | Не надев ничего, кроме небольшой ухмылки |