| We're trying to pick up the pieces | Мы пытаемся собрать осколки, |
| My flag's waving defeated | Мой белый флаг развевается. |
| Living room's like a battlefield | Гостиная словно поле боя, |
| Too many wounds we can't heal | Мы нанесли слишком много незаживающих ран. |
| Now I think we realize | Теперь, думаю, мы осознаем |
| We were seeing through blind eyes | Как были слепы. |
| This was always gonna happen | Это должно было случиться, |
| So why are we so sad then | Так почему же нам так грустно? |
| - | - |
| Now it's all gone | Теперь, когда все кончено, |
| How do we move on | Как мы будем жить дальше? |
| What a disaster, with nothing after | Вот так бедствие, не оставляющее за собой ничего. |
| Swept off our feet | Сбило нас с ног, |
| With nothing underneath | А внизу — пустота. |
| Oh we had it all, but now we watch it fall | У нас было все, но теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we watch it fall | Теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we're in ruins | И вот мы в руинах. |
| - | - |
| It's been so long since this made sense | Прошло так много времени с тех пор, как всё потеряло смысл, |
| Cause now it's ending senseless | Ведь теперь всё бесчувственно заканчивается. |
| It's been so long since it was alright | Прошло так много времени с тех пор, как всё было хорошо, |
| Thought I'd have you my whole life | А я думал, что ты будешь со мной всю жизнь. |
| And now our dreams ain't so sweet | Теперь наши сны не такие сладкие, |
| We only talk when we're fighting | И говорим мы лишь когда ругаемся. |
| We were doomed from the beginning | Мы были обречены с самого начала |
| We don't get our happy ending | И не видать нам счастливого конца. |
| - | - |
| Now it's all gone | Теперь, когда все кончено, |
| How do we move on | Как мы будем жить дальше? |
| What a disaster, with nothing after | Вот так бедствие, не оставляющее за собой ничего. |
| Swept off our feet | Сбило нас с ног, |
| With nothing underneath | А внизу — пустота. |
| Oh we had it all. but now we watch it fall | У нас было все, но теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we watch it fall | Теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we're in ruins | И вот мы в руинах. |
| - | - |
| I give up | Я сдаюсь, |
| I give in | Я признаю: |
| I surrender to it | Я отказываюсь бороться за нас. |
| We were strong | Мы были сильны, |
| Not strong enough | Но недостаточно. |
| Lost our love | Потеряли нашу любовь, |
| Spilled our blood | Пролили нашу кровь. |
| - | - |
| Now it's all gone | Теперь, когда все кончено, |
| How do we move on | Как мы будем жить дальше? |
| What a disaster | Вот так бедствие, |
| With nothing after | Не оставляющее за собой ничего. |
| Swept off our feet | Сбило нас с ног, |
| With nothing underneath | А внизу — пустота. |
| Oh we had it all, but now we watch it fall | У нас было все, но теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we watch it fall | Теперь мы лишь смотрим, как все рушится |
| Faaaaaall (in ruins) | Рушится |
| Now we're in ruins | И вот мы в руинах. |
| - | - |
| I give up | Я сдаюсь, |
| I give in | Я признаю: |
| I surrender to it | Я отказываюсь бороться за нас. |
| We were strong | Мы были сильны, |
| Not strong enough | Но недостаточно. |
| Lost our love | Потеряли нашу любовь, |
| Spilled our blood | Пролили нашу кровь. |