| So sick of the hobos always begging for change | Меня достали бродяги, просящие мелочь. |
| I don't like how I gotta work and | Мне не нравится, что я должен работать, |
| They just sit around and get paid | А они лишь сидят без дела и гребут деньги. |
| I hate all of the people who can't drive their cars. | Я ненавижу людей, которые не умеют водить свои тачки. |
| Bitch you better get outta the way | Су*а, тебе лучше свалить с моего пути, |
| Before I start falling apart | Прежде чем я облажаюсь. |
| | |
| I hate how my wife | Я ненавижу, что моя жена |
| Is always up my ass | Постоянно меня обманывает. |
| She always wants to buy brand new things | Ей всё время нужны новые шмотки, |
| But I don't have the cash. | Но у меня нет денег. |
| | |
| I hate my job, all of my rich friends | Я ненавижу свою работу, всех моих богатых друзей, |
| I hate everyone to the bitter end. | Я ненавижу всех до смерти. |
| Nothing turns out right | Ничто не меняется к лучшему, |
| There's no end in sight | И этому не видно конца. |
| I hate my life! | Я ненавижу свою жизнь! |
| | |
| How come I never get laid | Как получается, что мне никогда не дают - |
| Nice guys always lose. | Хорошие парни всегда в пролете.. |
| How could she have another headache | Почему у неё в который раз головная боль? |
| There's always some kind of excuse | У неё всегда какие-нибудь оправдания... |
| | |
| I still hate my job, | Я всё еще ненавижу свою работу, |
| My boss is a dick | Мой босс — е*лан. |
| "I don't get paid nearly enough | "Он недостаточно мне платит, |
| To put up with all of your shit" | Чтобы я убирал его дерьмо". |
| | |
| I hate my job, all of my rich friends | Я ненавижу свою работу, всех моих богатых друзей, |
| I hate everyone to the bitter end. | Я ненавижу всех до смерти. |
| Nothing turns out right | Ничто не меняется к лучшему, |
| There's no end in sight | И я не вижу этому конца. |
| I hate my life! | Я ненавижу свою жизнь! |
| | |
| I hate that I can't tell | Меня бесит, что я |
| When a girl's underage, | Не могу сказать юной девушке: |
| You know, I tell her she's a nice piece of ass, | "У тебя классная задница" - |
| Then her daddy punches me in the face | Тогда её отец ударит меня по лицу. |
| | |
| So if you're pissed like me | Итак, если ты такой же отморозок, как и я, |
| Bitches, here's what you gotta do | Б*я, вот что ты должен сделать.. |
| Put your middle fingers up in the air | Подними в воздух средний палец |
| Go on and say "Fuck you!" | И скажи: "Иди на х*й!" |
| | |
| I hate my job, all of my rich friends | Я ненавижу свою работу, всех моих богатых друзей, |
| I hate everyone to the bitter end. | Я ненавижу всех до смерти. |
| Nothing turns out right | Ничто не меняется к лучшему, |
| There's no end in sight | И я не вижу этому конца. |
| I hate my life! | Я ненавижу свою жизнь! |
| | |
| So much at stake, | Так много на кону, |
| Can't catch a break | Не могу остановиться. |
| I hate my life | Я ненавижу свою жизнь! |
| | |
| No, it's nothing new hear "it sucks to be you" | И я не удивлюсь, если услышу: "Хреново быть тобой". |
| I fuckin hate my life | Я ненавижу свою е*аную жизнь! |
| | |
| Fuck! | Б*я! |
| | |