Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got It Made , исполнителя - Theory Of A Deadman. Дата выпуска: 31.03.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got It Made , исполнителя - Theory Of A Deadman. Got It Made(оригинал) | Сделали это(перевод на русский) |
| No time for a suitcase | Нет времени упаковывать вещи, |
| Just grab a quick change of clothes | Скорей переодевайся. |
| You ask where we’re going now honey | Ты хочешь знать, куда мы отправимся, детка? |
| Well I’d tell you but nobody knows | Что ж, я скажу, но не проболтайся. |
| - | - |
| So sneak out the back door | Бежим через черный ход, |
| Cause you know they’ll try to make you stay | Ты же знаешь, они попытаются тебя остановить, |
| Make sure you got a seat belt on | Покрепче пристегни ремни, |
| Cause were headed for the interstate | Мы выезжаем на дорогу между штатами |
| - | - |
| Were having the best time, living the fast life | В наше лучшее время, живя быстрой жизнью, |
| Thinking were just too damn young to die | Думая, что мы слишком молоды, чтобы умереть, |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights | Мы не можем ждать других времен, чтобы увидеть яркий свет, |
| To see it all | Мы хотим увидеть это все. |
| Driving the fast lane out on the freeway | Мы движемся слишком быстро, |
| Tell us to slow down, start the car chase | Попытайтесь остановить нас, преследуйте нас, |
| As long as we got each other we’ve got it made | Но пока мы есть друг у друга — у нас есть все. |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made | Мы достигли этого, получили это, мы это сделали. |
| - | - |
| Pulled over on the side to the road | Остановившись на обочине, |
| Going skinny dipping in the dark | Погружаясь в темноту, |
| Musta left the radio on | Выключив радио, |
| We had to push the car to get it to start | Мы оставили машину, чтобы начать |
| - | - |
| Cruising down on sunset | Двигаться на закат. |
| Then went racin up Mohulland drive | Мы поднимались все выше, |
| Then we stopped on the top of the world | И остановились на вершине мира. |
| Oh I never felt so alive | Я никогда не чувствовал себя таким живым |
| - | - |
| Were having the best time, living the fast life | В наше лучшее время, живя быстрой жизнью, |
| Thinking were just too damn young to die | Думая, что мы слишком молоды, чтобы умереть, |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights | Мы не можем ждать других времен, чтобы увидеть яркий свет, |
| To see it all | Мы хотим увидеть это все. |
| Driving the fast lane out on the freeway | Мы движемся слишком быстро, |
| Tell us to slow down, start the car chase | Попытайтесь остановить нас, преследуйте нас, |
| As long as we got each other we’ve got it made | Но пока мы есть друг у друга — у нас есть все. |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made | Мы достигли этого, получили это, мы это сделали. |
| - | - |
| Now were running on empty | Мы движемся в пустоту, |
| We got nowhere to go | Нам не нужно никуда бежать |
| We’ve been sleeping in the backseat | Мы засыпаем на задних сиденьях, |
| Just waiting for the sun to show | Просто чтобы дождаться рассвета |
| - | - |
| Blowing cash, explode | И заплатить по счетам, отгоняя мысль, |
| Thinking I'm heading home | Что нужно возвращаться назад |
| I can tell by the smile on your face | Я смогу сказать с улыбкой на твоем лице |
| We still got miles to go | Что мы проехали эти мили |
| - | - |
| Were having the best time, living the fast life | В наше лучшее время, живя быстрой жизнью, |
| Thinking were just too damn young to die | Думая, что мы слишком молоды, чтобы умереть, |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights | Мы не можем ждать других времен, чтобы увидеть яркий свет, |
| To see it all | Мы хотим увидеть это все. |
| Driving the fast lane out on the freeway | Мы движемся слишком быстро, |
| Tell us to slow down, start the car chase | Попытайтесь остановить нас, преследуйте нас, |
| As long as we got each other we’ve got it made | Но пока мы есть друг у друга — у нас есть все. |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made | Мы достигли этого, получили это, мы это сделали. |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made | Мы достигли этого, получили это, мы это сделали. |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made | Мы достигли этого, получили это, мы это сделали. |
| - | - |
Got It Made(оригинал) |
| No time for a suitcase |
| Just grab a quick change of clothes |
| You ask where we’re going now honey |
| Well I’d tell you but nobody knows |
| So sneak out the back door |
| Cause you know they’ll try to make you stay |
| Make sure you got a seat belt on |
| Cause were headed for the interstate |
| Were having the best time, living the fast life |
| Thinking were just too damn young to die |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights |
| To see it all |
| Driving the fast lane out on the freeway |
| Tell us to slow down, start the car chase |
| As long as we got each other we’ve got it made |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made |
| Pulled over on the side to the road |
| Going skinny dippin in the dark |
| Musta left the radio on |
| We had to push the car to get it to start |
| Cruising down on sunset |
| Then went racin up Mohulland drive |
| Then we stopped on the top of the world |
| Oh I never felt so alive |
| Were having the best time, living the fast life |
| Thinking were just too damn young to die |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights |
| To see it all |
| Driving the fast lane out on the freeway |
| Tell us to slow down, start the car chase |
| As long as we got each other we’ve got it made |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made |
| Now were running on empty |
| We got nowhere to go |
| We’ve been sleeping in the backseat |
| Just waiting for the sun to show |
| Blowing cash, explode |
| Thinking I’m heading home |
| I can tell by the smile on your face |
| We still got miles to go |
| Were having the best time, living the fast life |
| Thinking were just too damn young to die |
| Can’t wait for next time to see all the bright lights |
| To see it all |
| Driving the fast lane out on the freeway |
| Tell us to slow down, start the car chase |
| As long as we got each other we’ve got it made |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made |
| We’ve got it, we’ve got it, we’ve got it made |
Я Его Сделал(перевод) |
| Нет времени на чемодан |
| Просто возьмите быструю смену одежды |
| Вы спрашиваете, куда мы идем сейчас, дорогая |
| Ну, я бы сказал тебе, но никто не знает |
| Так что тайком через заднюю дверь |
| Потому что ты знаешь, что они попытаются заставить тебя остаться |
| Убедитесь, что вы пристегнуты ремнем безопасности. |
| Потому что направлялись к межгосударственному |
| У нас было лучшее время, живя быстрой жизнью |
| Мысли были слишком молоды, чтобы умереть |
| Не могу дождаться следующего раза, чтобы увидеть все яркие огни |
| Чтобы увидеть все это |
| Вождение по скоростной полосе на автостраде |
| Скажи нам помедленнее, начни автомобильную погоню |
| Пока мы есть друг у друга, мы сделали это |
| У нас получилось, у нас получилось, у нас получилось |
| Съехал на обочину дороги |
| Погружаюсь тощим в темноте |
| Муста оставил радио включенным |
| Нам пришлось толкать машину, чтобы она завелась |
| Круиз на закате |
| Затем помчался по Мохулланд-драйв. |
| Затем мы остановились на вершине мира |
| О, я никогда не чувствовал себя таким живым |
| У нас было лучшее время, живя быстрой жизнью |
| Мысли были слишком молоды, чтобы умереть |
| Не могу дождаться следующего раза, чтобы увидеть все яркие огни |
| Чтобы увидеть все это |
| Вождение по скоростной полосе на автостраде |
| Скажи нам помедленнее, начни автомобильную погоню |
| Пока мы есть друг у друга, мы сделали это |
| У нас получилось, у нас получилось, у нас получилось |
| Теперь работали на пустом месте |
| Нам некуда идти |
| Мы спали на заднем сиденье |
| Просто жду, когда покажет солнце |
| Выдувание денег, взрыв |
| Думаю, я иду домой |
| Я могу сказать по улыбке на твоем лице |
| У нас еще есть мили, чтобы пройти |
| У нас было лучшее время, живя быстрой жизнью |
| Мысли были слишком молоды, чтобы умереть |
| Не могу дождаться следующего раза, чтобы увидеть все яркие огни |
| Чтобы увидеть все это |
| Вождение по скоростной полосе на автостраде |
| Скажи нам помедленнее, начни автомобильную погоню |
| Пока мы есть друг у друга, мы сделали это |
| У нас получилось, у нас получилось, у нас получилось |
| У нас получилось, у нас получилось, у нас получилось |
| У нас получилось, у нас получилось, у нас получилось |
| Название | Год |
|---|---|
| Angel | 2014 |
| All or Nothing | 2008 |
| World War Me | 2014 |
| Rx (Medicate) | 2017 |
| Panic Room | 2014 |
| Say Goodbye | 2005 |
| Santa Monica | 2005 |
| Bad Girlfriend | 2008 |
| History of Violence | 2020 |
| World Keeps Spinning | 2020 |
| By the Way | 2008 |
| Out of My Head | 2011 |
| Better Off | 2005 |
| Bitch Came Back | 2011 |
| Does It Really Matter | 2011 |
| Not Meant to Be | 2008 |
| Straight Jacket | 2017 |
| Misery of Mankind | 2014 |
| Savages ft. Alice Cooper | 2014 |
| Head Above Water | 2011 |