Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End of the Summer, исполнителя - Theory Of A Deadman.
Дата выпуска: 31.03.2008
Язык песни: Английский
End of the Summer(оригинал) | Конец лета(перевод на русский) |
Here we are, at the end | Вот и конец... |
Say goodbye to all of your friends | Попрощайся со своими друзьями. |
Here we go watching the sun go 'round | Мы наблюдаем за движением солнца, |
Sitting on a rooftop, making time stop | Сидя на крыше, замедляя время. |
I never wanna come back down | Я не хочу уходить отсюда, |
I never wanna come down | Я не хочу уходить... |
- | - |
It's the end of the summer. It's the end of it all | Это конец лета, время быстро пролетело. |
Those days are gone, it's over now, we're moving on | Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. |
It's the end of the summer, but we'll see it all again | Это конец лета, но мы увидим всё это вновь, |
So hold onto this moment till then, | Так держись же за этот момент до следующего раза. |
It's the end of the summer | Это конец лета. |
- | - |
Here we stand, in the middle of an empty street | И вот мы стоим посреди пустой улицы. |
Tell me where you wanna go, | Скажи мне, куда ты хочешь пойти, |
I'll tell you "that's where I wanna be" | И я скажу тебе, что мечтаю там побывать. |
- | - |
Say goodbye to the warm breeze. | Попрощайся с теплым бризом, |
We could be almost anywhere. | Мы могли бы оказаться где угодно. |
I'll miss you, 'till the next time, | Я буду скучать по тебе до следующей встречи, |
I hope I see you there. | И я надеюсь, что снова увижу тебя, |
I hope I see you back here | Я надеюсь, что увижу тебя здесь... |
- | - |
It's the end of the summer, it's the end of it all | Это конец лета, время быстро пролетело. |
Those days are gone, it's over now, we're moving on | Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. |
It's the end of the summer, but we'll see it all again | Это конец лета, но мы увидим всё это вновь, |
So hold onto this moment till then, | Так держись же за этот момент до следующего раза. |
It's the end of the summer | Это конец лета, |
End of the summer | Конец лета. |
- | - |
Ride's almost over, it's getting colder | Наш путь заканчивается, становится прохладнее. |
Take one last look before it passes by | Взгляни же в последний раз, пока это не прошло, |
Before it passes you by | Пока это не прошло мимо тебя. |
- | - |
It's the end of the summer it's the end of it all | Это конец лета, время быстро пролетело, |
Those days are gone, it's over now, we're movin on | Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. |
It's the end of the summer, | Это конец лета, |
But we'll see it all again | Но мы увидим всё это вновь, |
So hold onto this moment 'till then | Так держись же за этот момент до следующего раза. |
- | - |
It's the end of the summer it's the end of it all | Это конец лета, время быстро пролетело, |
Those days are gone, it's over now, we're movin on | Те дни ушли, они закончились, но жизнь продолжается. |
It's the end of the summer, | Это конец лета, |
But we'll see it all again | Но мы увидим всё это вновь, |
So hold onto this moment 'till then | Так держись же за этот момент до следующего раза. |
It's the end of the summer | Это конец лета. |
It's the end of the summer | Конец лета. |
- | - |
End of the Summer(оригинал) |
Here we are, at the end |
say goodbye, to all your friends |
here we go, watching the sun go down |
sitting on a rooftop, making time stop |
I never wanna come back down |
never wanna come down |
It’s the end of the summer |
it’s the end of it all |
those days are gone, it’s over now |
we’re moving on |
it’s the end of the summer |
but we’ll see it all again |
so hold on to this moment till then |
it’s the end of the summer |
Here we stand, in the middle of an empty street |
tell me where you wanna go, I’ll tell you that’s where I wanna be |
say goodbye to the warm breeze, we could be almost anywhere |
I’ll miss you till the next time, I hope I see you there |
I hope I see you back here |
It’s the end of the summer |
it’s the end of it all |
those days are gone, it’s over now |
we’re moving on |
it’s the end of the summer |
but we’ll see it all again |
so hold on to this moment till then |
it’s the end of the summer |
end of the summer |
Ride’s almost over, it’s getting colder |
take one last look before it passes by |
before it passes you by |
It’s the end of the summer |
it’s the end of it all |
those days are gone, it’s over now |
we’re moving on |
it’s the end of the summer |
but we’ll see it all again |
so hold on to this moment till then |
It’s the end of the summer |
it’s the end of it all |
those days are gone, it’s over now |
we’re moving on |
it’s the end of the summer |
but we’ll see it all again |
so hold on to this moment till then |
It’s the end of the summer |
the end of the summer |
Конец лета(перевод) |
Вот и мы, в конце |
попрощайся со всеми своими друзьями |
вот и мы, смотрим, как садится солнце |
сидеть на крыше, заставляя время останавливаться |
Я никогда не хочу возвращаться |
никогда не хочу спускаться |
Конец лета |
это конец всего |
те дни прошли, теперь все кончено |
мы движемся дальше |
это конец лета |
но мы еще увидим все это |
так что держись за этот момент до тех пор |
это конец лета |
Вот мы стоим, посреди пустой улицы |
скажи мне, куда ты хочешь пойти, я скажу тебе, что я хочу быть там |
попрощайтесь с теплым ветерком, мы могли бы быть почти где угодно |
Я буду скучать по тебе до следующего раза, надеюсь, увидимся там |
Я надеюсь увидеть тебя снова здесь |
Конец лета |
это конец всего |
те дни прошли, теперь все кончено |
мы движемся дальше |
это конец лета |
но мы еще увидим все это |
так что держись за этот момент до тех пор |
это конец лета |
конец лета |
Поездка почти закончилась, становится холоднее |
взгляните в последний раз, прежде чем он пройдет мимо |
прежде чем он пройдет мимо вас |
Конец лета |
это конец всего |
те дни прошли, теперь все кончено |
мы движемся дальше |
это конец лета |
но мы еще увидим все это |
так что держись за этот момент до тех пор |
Конец лета |
это конец всего |
те дни прошли, теперь все кончено |
мы движемся дальше |
это конец лета |
но мы еще увидим все это |
так что держись за этот момент до тех пор |
Конец лета |
конец лета |