Перевод текста песни As The Shadows Dance - Theatre Of Tragedy

As The Shadows Dance - Theatre Of Tragedy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As The Shadows Dance, исполнителя - Theatre Of Tragedy. Песня из альбома A Rose For The Dead, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Английский

As The Shadows Dance

(оригинал)
My eyes hold the eventide, -- albeit behind the eyes thou hast
Thro' which I 'hold naught else -- a flame enshroud’d in its blackness;
But the raven;
-- burning without the faintest breeze
Sleep my dearest ones — -- teach me, dearest, the reason wherefore
Mind not the palling velvet darkness -- thou by such angst mark’d art?!
Wherefore is here loneliness?;
Infinite hollowness
In which my thoughts echo
To the shadows i whisper —
With the shadows i waltz —
Bear me;
i am not the plague
Altho' nightclad death … mayhap?!
Dare not naysaying my grant;
-- dance no longer with the shadows
Vanish with me abaft the unlight!
— -- dance no longer with the dead in the
graveyard;
O!
the taste on thine lips;
-- dance with me the mephisto waltz
A trickling deep red love — -- wedlock 'twixt day and night —
Everlasting lightheart’dness — -- offer me relief fro the sunrays
A kiss for thee my dear
Ah!
such delight i sense: -- eternally and ne’erendingly;
Savour the bitter grapes of life!
-- a soulsister of thine i am
-- let me openly greet thy kiss;
-- the most loving and caring bites
Grant me thineself!
I bore the woe in my heart
My heart was shatter’d into its tithe, -- as i depart embrace me
Save yet are its chambers in flood.
-- and in paltry time will i re-awake —
-- i love thee

Как Танцуют Тени

(перевод)
Мои глаза держат вечер, -- хотя за глазами у тебя
Сквозь, которого я больше не держу, -- пламя, окутанное своей чернотой;
Но ворон;
-- горит без малейшего ветерка
Спите, мои дорогие, -- -- научите меня, дорогие, почему
Не обращай внимания на притягательную бархатную тьму -- ты отмечен таким искусством тоски?!
Отчего здесь одиночество?;
Бесконечная пустота
в котором отзываются мои мысли
Теням я шепчу —
С тенями я вальсирую —
Понеси меня;
я не чума
Хотя смерть в ночной одежде… может быть?!
Не смей отрицать мой грант;
-- больше не танцуйте с тенями
Исчезни со мной за несветом!
— -- больше не танцуйте с мертвыми в 
кладбище;
О!
вкус на губах твоих;
-- потанцуй со мной вальс Мефисто
Струящаяся тёмно-красная любовь — — брак между днём и ночью —
Вечная беззаботность -- -- подари мне облегчение от солнечных лучей
Поцелуй для тебя, моя дорогая
Ах!
такое наслаждение я чувствую: -- вечно и нескончаемо;
Насладитесь горькими гроздьями жизни!
-- сестра твоей души я
-- позволь мне открыто приветствовать твой поцелуй;
-- самые любящие и заботливые укусы
Подари мне себя!
Я носил горе в своем сердце
Мое сердце разбилось на десятину, -- уходя, обними меня
Спаси еще его палаты от наводнения.
-- и в ничтожное время проснусь --
-- я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Universal Race 2002
Venus 1997
Storm 2006
Cassandra 1997
Image 2000
Exile 2006
Envision 2002
Let You Down 2002
Machine 2000
Der Tanz Der Schatten 1995
Siren 1997
Automatic Lover 2002
Lorelei 1997
Play 2002
Poppaea 1997
Angélique 1997
Senseless 2006
Crash/Concrete 2006
Superdrive 2002
Aoede 1997

Тексты песен исполнителя: Theatre Of Tragedy