Перевод текста песни Superdrive - Theatre Of Tragedy

Superdrive - Theatre Of Tragedy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superdrive , исполнителя -Theatre Of Tragedy
Песня из альбома Assembly
в жанреИндастриал
Дата выпуска:12.04.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиAFM, Soulfood Music Distribution
Superdrive (оригинал)Суперпривод (перевод)
Turn baby, turn Поверни ребенка, поверни
You’ve got the feeling for it У вас есть чувство для этого
I’m the music я музыка
Dance with me, sway Танцуй со мной, покачивайся
Are you ready for me? Ты готов ко мне?
Take a chance on me Дай мне шанс
Turn baby, turn Поверни ребенка, поверни
You’ve got the feeling for it У вас есть чувство для этого
I’m in tune now я сейчас в настроении
Sing to me, say Спой мне, скажи
Are you ready for me? Ты готов ко мне?
Take a chance on me Дай мне шанс
The downtown boy in a daylight rouse Мальчик в центре города в дневном свете
Getting ready for the night’s ploy Готовимся к ночной охоте
And he’s waiting on top a topless house И он ждет на вершине топлесс дома
Or sliding down to his luminous, viscose clothes Или соскальзывая к его светящейся вискозной одежде
I want to go with that French girl Я хочу пойти с этой француженкой
She said, «Sure, do you want to make friends with me?» Она сказала: «Конечно, ты хочешь подружиться со мной?»
Tres bien, tres bien Трес Бьен, Трес Бьен
Hey, I’m not crying anymore Эй, я больше не плачу
Turn baby, turn Поверни ребенка, поверни
You’ve got the feeling for it У вас есть чувство для этого
I’m the music я музыка
Dance with me, sway Танцуй со мной, покачивайся
Are you ready for me? Ты готов ко мне?
Take a chance on me Дай мне шанс
He put on his shirt knowing he’s pert Он надел рубашку, зная, что он дерзкий
Tearing 'cross the crowd in a gloss Разрывая толпу в глянце
He said, «Missy, don’t be so pushy, eh» Он сказал: «Мисси, не будь такой настойчивой, а»
Or thought he did it anyway Или думал, что он сделал это в любом случае
The words that he knew Слова, которые он знал
'Voulez-vous', 'Rendezvous' «Вулез-ву», «Рандеву»
Just made him black and blue Просто сделал его черно-синим
He wanted to go-go Он хотел пойти-пойти
She said, «No-no» Она сказала: «Нет-нет»
So he’s waiting for next episode Так что он ждет следующего эпизода
I want to go with that French girl Я хочу пойти с этой француженкой
She said, «Sure, do you want to make friends with me?» Она сказала: «Конечно, ты хочешь подружиться со мной?»
Tres bien, tres bien Трес Бьен, Трес Бьен
Hey, I’m not crying anymoreЭй, я больше не плачу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: