| Are you receiving me? | Вы принимаете меня? |
| I’ll give you
| Я дам вам
|
| Something to write home about
| Есть о чем написать домой
|
| Put the colour back in your cheeks and take the
| Верните цвет на щеки и возьмите
|
| «Milk of» out
| «Молоко» из
|
| Call it what you will, I’ll call it
| Назовите это как хотите, я назову это
|
| Pontiac to home girl
| Понтиак для домашней девушки
|
| Born to the losing side, over and out
| Родился на проигравшей стороне, снова и снова
|
| And you have no faults and I had no mouth
| И у тебя нет недостатков, и у меня не было рта
|
| So we’ll sit in silence and figure that out
| Так что мы посидим в тишине и выясним это
|
| And I will have lost all heart and all soul
| И я потеряю все сердце и всю душу
|
| You have, you have, you have, you have, you have
| У вас есть, у вас есть, у вас есть, у вас есть
|
| Control
| Контроль
|
| I failed to issue the mayday
| Мне не удалось объявить бедствие
|
| You still broke the spell that bound me
| Ты все еще разрушил заклинание, которое связало меня.
|
| There’s a man on my chest seems to have a
| У меня на груди мужчина, кажется,
|
| False sense of right
| Ложное чувство правды
|
| Call me a fool, I’ll call it
| Назовите меня дураком, я назову это
|
| Pontiac to home girl
| Понтиак для домашней девушки
|
| Never meant to win the war
| Никогда не собирался выигрывать войну
|
| Over and out
| Конец связи
|
| And you have no faults and I had no mouth
| И у тебя нет недостатков, и у меня не было рта
|
| So we’ll sit in silence and figure that out
| Так что мы посидим в тишине и выясним это
|
| I will have lost all heart and all soul
| Я потеряю все сердце и всю душу
|
| You have, you have, you have, you have, you have
| У вас есть, у вас есть, у вас есть, у вас есть
|
| Control
| Контроль
|
| Control
| Контроль
|
| Born again, torn again
| Рожденный снова, разорванный снова
|
| Lead a revolution
| возглавить революцию
|
| Once in a lifetime the hope remains
| Раз в жизни остается надежда
|
| Blood rushes out through my eyes
| Кровь течет сквозь мои глаза
|
| Through my eyes
| Моими глазами
|
| And you have no faults and I had no mouth
| И у тебя нет недостатков, и у меня не было рта
|
| So we’ll sit in silence and figure that out
| Так что мы посидим в тишине и выясним это
|
| And I will have lost all heart and all soul
| И я потеряю все сердце и всю душу
|
| You have, you have, you have, you have, you have
| У вас есть, у вас есть, у вас есть, у вас есть
|
| Control
| Контроль
|
| And he had no mind and I had no mouth
| И у него не было ума, и у меня не было рта
|
| So I’ll lie in silence and figure that out
| Так что я буду лежать в тишине и выяснять это
|
| And I will have lost all heart and all soul
| И я потеряю все сердце и всю душу
|
| He has, he has, he has, he has, he has
| У него есть, у него есть, у него есть, у него есть
|
| He has control
| У него есть контроль
|
| Control
| Контроль
|
| Control | Контроль |