Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother Can You Spare a Dime , исполнителя - Thea Gilmore. Дата выпуска: 16.08.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother Can You Spare a Dime , исполнителя - Thea Gilmore. Brother Can You Spare a Dime(оригинал) |
| Once I built a railroad, made it run |
| Made it race against time |
| Once I built a railroad, now it’s done |
| Brother, can you spare me a dime? |
| Once I built a tower to the sun |
| Brake and rivet and line |
| Once I built a tower, now it’s done |
| Buddy, can you spare me a dime? |
| Once in khaki suits, boy, we looked swell |
| Full of that Yankee-Doodle-dum |
| Then half a million boots went truckin' off to Hell |
| I was the kid with the drum |
| Say, don’t you remember? |
| You called me «Al» |
| It was «Al» all the time |
| Say, don’t you remember? |
| I’m your pal |
| Buddy, can you spare me a dime? |
| Once in khaki suits, boy, we looked swell |
| Full of that Yankee-Doodle-dum |
| Then half a million boots went truckin' off to Hell |
| I was the kid with the drum |
| Oh, say, don’t you remember? |
| You called me «Al» |
| Then, it was «Al» all the time |
| Say, don’t you remember? |
| I’m your pal |
| Buddy, can you spare me a dime? |
| Oh, buddy, can you spare me a dime? |
| Yeah, buddy, can you spare me a dime? |
| (перевод) |
| Однажды я построил железную дорогу, заставил ее работать |
| Сделал гонку со временем |
| Когда-то я построил железную дорогу, теперь это сделано |
| Брат, ты можешь уделить мне десять центов? |
| Однажды я построил башню к солнцу |
| Тормоз и заклепка и линия |
| Когда-то я построил башню, теперь это сделано |
| Приятель, не мог бы ты уделить мне десять центов? |
| Однажды в костюмах цвета хаки, мальчик, мы выглядели шикарно |
| Полный этого янки-дудла-дума |
| Затем полмиллиона ботинок отправились в ад |
| Я был ребенком с барабаном |
| Скажи, ты не помнишь? |
| Ты назвал меня «Эл» |
| Это был «Ал» все время |
| Скажи, ты не помнишь? |
| я твой друг |
| Приятель, не мог бы ты уделить мне десять центов? |
| Однажды в костюмах цвета хаки, мальчик, мы выглядели шикарно |
| Полный этого янки-дудла-дума |
| Затем полмиллиона ботинок отправились в ад |
| Я был ребенком с барабаном |
| О, скажи, разве ты не помнишь? |
| Ты назвал меня «Эл» |
| Потом все время был «Эл» |
| Скажи, ты не помнишь? |
| я твой друг |
| Приятель, не мог бы ты уделить мне десять центов? |
| О, приятель, не мог бы ты уделить мне десять центов? |
| Да, приятель, не мог бы ты уделить мне десять центов? |
| Название | Год |
|---|---|
| Holding Your Hand | 2001 |
| Saviours and All | 2001 |
| The Things We Never Said | 2001 |
| Apparition No. 12 | 2001 |
| Saying Nothing | 2001 |
| Seen It All Before | 2001 |
| Benzedrine | 2001 |
| Movie Kisses | 2001 |
| Keep Up | 2001 |
| Ever Fallen in Love | 2004 |
| Hide 'n' Seekin' | 2004 |
| The Old Laughing Lady | 2004 |
| Crazy Love | 2004 |
| Sitting in Limbo | 2004 |
| When I'm Gone | 2004 |
| Cover Me | 2002 |
| Tear It All Down | 2002 |
| The Dirt is Your Lover Now | 2002 |
| Down to Nowhere | 2002 |
| And We'll Dance | 2002 |